sixteen and fifty hundredths

Popularity
500+ learners.
For a day to do good, EUR 16.50 per night.
Para un día de hacer el bien, 16,50 euros por noche.
For example, a bike for 3 days would cost 3x5.50€=16.50
Por ejemplo, una bicicleta para 3 días costaría 3 x 5,50€ = 16,50
Price of € 16.50 applies only when you're a member of the SVR.
Precio de € 16,50 se aplica solo cuando eres miembro del SVR.
Menus from 14.50 euros to 16.50 euros.
Menús de 14,50 euros a 16,50 euros.
For € 16.50 you three days of unlimited back and forth to Dublin.
Por € 16,50 ustedes tres días de volver ilimitada y vuelta a Dublín.
Ticket prices range from £14.50 for children to £16.50 for adults.
El precio de la entrada va desde £14.50 para niños y £16.50 para adultos.
Single room supplement per night 16.50
Suplemento en habitación individual por día 16.50
Salmon piece, slowly cooked with peas, ham, cherry tomatoes and basil 16.50
Taco de salmón a baja temperatura con guisantes, jamón, tomate cherry y albahaca 16.50
Enjoy our breakfast buffet at the rate of 16.50 EUR per person per day.
Disfrute de nuestro desayuno completo tipo bufé con una tarifa de 16,5 euros por persona y día.
The breakfast price for the flexible rates is 16.50€ (VAT 19% included) per person/per night.
El precio del desayuno para las tarifas flexibles es de 16.50 € (IVA 19% incluido) por persona / por noche.
Single ticket: €11.00 Return ticket: €16.50 Children of 6 years and under travel for free.
Billete de ida: €11,00 Billete de vuelta: €16,50 Los niños menores de 6 años viajan gratis.
There is also the weekly changing Club Menu at £16.50 with two choices for starter and main.
También hay un Menú Club que cambia semanalmente, con dos opciones para entrantes y platos principales, por £16.50.
Price Right now Batlló and La Pedrera charge €20.35 and €16.50 respectively, if you book online.
Precio Ahora mismo, las entradas a Batlló y La Pedrera cuestan 21.50€ y 20.50€ respectivamente, si reservas online.
For example, the sterile gloves for Dr. Tello were $16.50 per 50 pair in the recent past.
Por ejemplo, los guantes estériles para el Dr. Tello costaban $16,50 por una caja de 50 en el pasado reciente.
Kraft shareholders will receive stock in the new company and a special cash dividend of approximately $10 billion, or $16.50 per share.
Accionistas de Kraft recibirán acciones de la nueva compañía y un dividendo especial en efectivo de aproximadamente $ 10 billones, o $ 16.50 por acción.
You will leave the island at about 14:00, arriving back in Puno at approximately 16.50 (Overnight Puno) (B)
Partiremos de la isla a las 14:00, llegando a la ciudad de Puno a las 17:00 aprox. (Alojamiento Puno) (D)
Single show tickets, which include Create-A-Puppet Workshop and Museum: Member - $9.25 Non-Member - $16.50 More information on ticket prices.
Entrada individual, que incluye Taller Para Hacer Títeres y el Museo: Miembros - $9.25 No Miembros - $16.50 Para más información sobre precios de entrada.
So if you buy something worth £6.50, for example, you could ask for £10 in cash and they will charge you £16.50 for the purchase.
Así que si compras algo que vale £6.50, puedes pedir £10 en efectivo y la tienda te cobrará £16.50 por tu compra.
You can't go wrong with a classic Hamburger with Chili (approx. $16.50), and be sure to try the celebrated Frrrozen Hot Chocolate (approx. $8.95) for dessert.
Los clásicos como la Hamburger with Chili (aprox. $16.50) nunca fallan. Y asegúrate de pedir un Frrrozen Hot Chocolate (aprox. $8.95) de postre.
Description: Garnet RhodoliteColor: Red FlushiaShape: TriangleDimensions: 16.50 mmWeight: 20.13 caratsOrigin: Paraiba, BrazilTreatment: None, 100% naturalQuality: AAThis stone has been specially selected for its quality and exceptional brilliance.
Descripción: Rhodolite GarnetColor: Rojo FlushiaForma: TriánguloDimensiones: 16,50 mmPeso: 20.13 quilatesOrigen: Paraiba, BrasilTratamiento: Ninguno, 100% naturalCalidad: AAEsta piedra ha sido especialmente seleccionados por su calidad y brillo excepcional.
Word of the Day
joke