mil cuatrocientos noventa y uno

Incunable de las Partidas(1491) con comentario.
One of the Incunabula of Partidas (1491) with commentary.
Por consiguiente, el proyecto de resolución ha sido aprobado por unanimidad como resolución 1491 (2003).
The draft resolution has been adopted unanimously as resolution 1491 (2003).
El perímetro del Hekla tiene cerca de 40 kilómetros de largo y 1491 metros de alto.
The perimeter of Hekla is about 40 miles long and 1491 meters high.
En el 1491 pusieron el carillo-reloj en la Torre de la Festividad del Señor.
The Kremlin Clock appeared on the Spasskaya Tower in 1491.
Ha sido reconstruida para reparar los daños causados por los incendios en 1280, 1491 y 1781.
It has been reconstructed to repair the damage caused due to fires in 1280, 1491, and 1781.
Usted puede encontrar 1491 atracciones turísticas en South India y 12750 atracciones turísticas en el país de India.
You can find 1491 tourist attractions in South India and 12778 tourist attractions in the country of India.
Elige tu Salidas Partes Espectáculos actividad favorita a continuación entre las sugerencias 1491 en 200 km de Huy Liège, Luik.
Choose your favorite Outing Parties and Shows activity below among 1491 suggestions within 200 km of Huy Liège, Luik.
Desde 1491 trabajó en Augsburgo, donde alcanzó el rango de maestro y abrió su propio taller en 1498.
From 1491, he was working in Augsburg, where he became a master and opened his own workshop in 1498.
La distancia más corta entre Praga (CZ) y Derby (GB) es 1491 km. El tiempo de viaje en coche es unas 14:51 h.
The shortest travel distance between Prague (CZ) and Derby (GB) is 1491 km, which equals a travel time by car of about 14:51 h.
En 1491 adquirió la ciudadanía de Landshut, lo que ha llevado pensar que por aquel entonces tuviera ya la categoría de maestro.
In 1491 he became a citizen of Landshut, a fact that has led to the suggestion that he was an independent master by that date.
También se ha mencionado la posibilidad de que pudiera ser hijo del pintor e ilustrador Ulrich Altdorfer, documentado por última vez en 1491 en Ratisbona.
It has also been suggested that he may have been the son of the painter and illustrator Ulrich Altdorfer, documented for the last time in 1491 in Ratisbon.
Ignacio de Loyola (Azpeitia, País Vasco, 1491 – Roma, 31 de julio de 1556) fue un militar y luego religioso vasco, surgido como un líder religioso durante la Contrarreforma.
Ignatius of Loyola (Azpeitia, Basque Country, 1491–Rome, 31 July 1556) was a Basque soldier and then a priest who became a religious leader during the Counter-Reformation.
Esta última situación se da cuando el pueblo Fedeleşeni,cuidado en ANUL 1491 estaba en posesión de Bratu valientes seguidores, Razes de Stefan cel Mare, luego se venden a los nobles Moldova.
This last situation is found when the village Fedeleşeni,care in anul 1491 was in possession of Bratu brave followers, Razes of Stefan cel Mare, then sold to nobles Moldova.
Wolgemut y su hijastro Wilhelm Pleydenwurff fueron los primeros a quienes encargaron proporcionar las ilustraciones en 1487-88, y un contrato posterior del 29 de diciembre de 1491 encargó diseños manuscritos del texto e ilustraciones.
Wolgemut and Wilhelm Pleydenwurff were first commissioned to provide the illustrations in 1487-1488, and a further contract of December 29, 1491 commissioned manuscript layouts of the text and illustrations.
El Reglamento No 136/66/CEE y el Reglamento (CEE) No 1491/85, así como sus normas de desarrollo, seguirán aplicándose siempre que sean compatibles con lo dispuesto en el presente Reglamento.
Regulation No. 136/66/EEC and Regulation (EEC) No. 1491/85 as well as the implementing rules thereof shall remain in force in so far as they are compatible with the provisions of this Regulation.
El cornisamento está decorado por una franja de terracota vidriada de Andrea Della Robbia (1491), que efectuó tambi&ecute;n los cuatro círculos con figuras de los Evangelistas situados en los penachos de la cúpula.
The trabeation is decored with a frieze in glazed earthenware by Andrea della Robbia (1491) who realized also the four rounds with figures of the evagelists placed in the pendentives of the dome.
Aprendió con su padre, Valentin Wolgemut (quien murió en 1469 ó 1470) y en 1472 se casó con la viuda de su anterior maestro-aprendiz, el pintor Hans Pleydenwurff, cuyo hijo Wilhelm trabajó como asistente (y desde 1491 como socio) para su padrastro.
In 1472 he married Pleydenwurff's widow and took over his workshop; her son Wilhelm Pleydenwurff worked as an assistant, and from 1491 a partner, to Wolgemut.
Originalmente llamado como Kulekapı Sala de los derviches, Galata Sala de los derviches es la segunda casa de campo remolino construido en 1491 después de la conquista de Estambul en la nueva capital del Imperio Otomano.
Originally named as Kulekapı Whirling Dervish Hall, Galata Whirling Dervish Hall is the second whirling dervish lodge built in 1491 after the conquest of Istanbul in the new capital of the Ottoman Empire.
Signos de los Tiempos #1491 Nadie Puede Decir Que No Lo Vimos Venir, por Sidney Blumenthal 'En 2001, FEMA advirtió que si un huracán azotaba a Nueva Orleáns sería uno de los tres mayores desastres probables en los Estados Unidos.
Signs of the Times #1491 No One Can Say they Didn't See it Coming, by Sidney Blumenthal 'In 2001, FEMA warned that a hurricane striking New Orleans was one of the three most likely disasters in the U.S.
El 16 de noviembre de 1491 Torquemada hizo que a dos de los culpables los desgarraran con pinzas al rojo vivo, y que al resto los quemaran, un caso y veredicto que se difundió de un extremo al otro de los reinos combinados.
On Nov. 16, 1491, Torquemada had two of the culprits pulled apart by red-hot pincers, and the rest burned, their case and verdict made known from one corner of the combined kingdoms to the other.
Word of the Day
sweet potato