one thousand four hundred ninety-one
- Examples
One of the Incunabula of Partidas (1491) with commentary. | Incunable de las Partidas(1491) con comentario. |
The draft resolution has been adopted unanimously as resolution 1491 (2003). | Por consiguiente, el proyecto de resolución ha sido aprobado por unanimidad como resolución 1491 (2003). |
See all 1491 members have sung karaoke Bailando Ft. | Ver todas Hay 1491 grabaciones de Bailando Ft. |
IRPA 12 had a very rich technical with 1491 contributed papers. | IRPA 12 tuvo una contribución técnica muy rica, con un total de 1.491 ponencias. |
The perimeter of Hekla is about 40 miles long and 1491 meters high. | El perímetro del Hekla tiene cerca de 40 kilómetros de largo y 1491 metros de alto. |
You can find 1491 tourist attractions in South India and 12778 tourist attractions in the country of India. | Usted puede encontrar 1491 atracciones turísticas en South India y 12750 atracciones turísticas en el país de India. |
Choose your favorite Outing Parties and Shows activity below among 1491 suggestions within 200 km of Huy Liège, Luik. | Elige tu Salidas Partes Espectáculos actividad favorita a continuación entre las sugerencias 1491 en 200 km de Huy Liège, Luik. |
The shortest travel distance between Prague (CZ) and Derby (GB) is 1491 km, which equals a travel time by car of about 14:51 h. | La distancia más corta entre Praga (CZ) y Derby (GB) es 1491 km. El tiempo de viaje en coche es unas 14:51 h. |
In 1491 he became a citizen of Landshut, a fact that has led to the suggestion that he was an independent master by that date. | En 1491 adquirió la ciudadanía de Landshut, lo que ha llevado pensar que por aquel entonces tuviera ya la categoría de maestro. |
It has also been suggested that he may have been the son of the painter and illustrator Ulrich Altdorfer, documented for the last time in 1491 in Ratisbon. | También se ha mencionado la posibilidad de que pudiera ser hijo del pintor e ilustrador Ulrich Altdorfer, documentado por última vez en 1491 en Ratisbona. |
He moved to Valenciennes and before 1491 married Jeanne de Quaroube, widow of Simon Marmion, who may have been his teacher. | Se trasladó a la ciudad de Valenciennes, donde contrajo matrimonio, antes de 1491, con Jeanne de Quaroube, viuda de Simon Marmion, del que se piensa pudo haber sido su maestro. |
Ignatius of Loyola (Azpeitia, Basque Country, 1491–Rome, 31 July 1556) was a Basque soldier and then a priest who became a religious leader during the Counter-Reformation. | Ignacio de Loyola (Azpeitia, País Vasco, 1491 – Roma, 31 de julio de 1556) fue un militar y luego religioso vasco, surgido como un líder religioso durante la Contrarreforma. |
This last situation is found when the village Fedeleşeni,care in anul 1491 was in possession of Bratu brave followers, Razes of Stefan cel Mare, then sold to nobles Moldova. | Esta última situación se da cuando el pueblo Fedeleşeni,cuidado en ANUL 1491 estaba en posesión de Bratu valientes seguidores, Razes de Stefan cel Mare, luego se venden a los nobles Moldova. |
Wolgemut and Wilhelm Pleydenwurff were first commissioned to provide the illustrations in 1487-1488, and a further contract of December 29, 1491 commissioned manuscript layouts of the text and illustrations. | Wolgemut y su hijastro Wilhelm Pleydenwurff fueron los primeros a quienes encargaron proporcionar las ilustraciones en 1487-88, y un contrato posterior del 29 de diciembre de 1491 encargó diseños manuscritos del texto e ilustraciones. |
Regulation No. 136/66/EEC and Regulation (EEC) No. 1491/85 as well as the implementing rules thereof shall remain in force in so far as they are compatible with the provisions of this Regulation. | El Reglamento No 136/66/CEE y el Reglamento (CEE) No 1491/85, así como sus normas de desarrollo, seguirán aplicándose siempre que sean compatibles con lo dispuesto en el presente Reglamento. |
The trabeation is decored with a frieze in glazed earthenware by Andrea della Robbia (1491) who realized also the four rounds with figures of the evagelists placed in the pendentives of the dome. | El cornisamento está decorado por una franja de terracota vidriada de Andrea Della Robbia (1491), que efectuó tambi&ecute;n los cuatro círculos con figuras de los Evangelistas situados en los penachos de la cúpula. |
In fact Pacioli was banned from teaching there in 1491 but the jealousy seemed to be mixed with a respect for his learning and scholarship for in 1493 he was invited to preach the Lent sermons. | De hecho Pacioli se le prohibió enseñar ahí en 1491, pero los celos parecen ser mezclado con un respeto por su saber y la erudición en el 1493 fue invitado a predicar los sermones de Cuaresma. |
In 1472 he married Pleydenwurff's widow and took over his workshop; her son Wilhelm Pleydenwurff worked as an assistant, and from 1491 a partner, to Wolgemut. | Aprendió con su padre, Valentin Wolgemut (quien murió en 1469 ó 1470) y en 1472 se casó con la viuda de su anterior maestro-aprendiz, el pintor Hans Pleydenwurff, cuyo hijo Wilhelm trabajó como asistente (y desde 1491 como socio) para su padrastro. |
Originally named as Kulekapı Whirling Dervish Hall, Galata Whirling Dervish Hall is the second whirling dervish lodge built in 1491 after the conquest of Istanbul in the new capital of the Ottoman Empire. | Originalmente llamado como Kulekapı Sala de los derviches, Galata Sala de los derviches es la segunda casa de campo remolino construido en 1491 después de la conquista de Estambul en la nueva capital del Imperio Otomano. |
Signs of the Times #1491 No One Can Say they Didn't See it Coming, by Sidney Blumenthal 'In 2001, FEMA warned that a hurricane striking New Orleans was one of the three most likely disasters in the U.S. | Signos de los Tiempos #1491 Nadie Puede Decir Que No Lo Vimos Venir, por Sidney Blumenthal 'En 2001, FEMA advirtió que si un huracán azotaba a Nueva Orleáns sería uno de los tres mayores desastres probables en los Estados Unidos. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
