mil cuatrocientos veintiséis
Popularity
500+ learners.
- Examples
Este mapa funciones 1426 monumentos en Mundo. | This map features 1426 monuments in World. |
CGI / 1426 descarga Edición de páginas web a través de un navegador común. | CGI / 1426 download Edit web pages via an ordinary browser. |
En el altar superior hay un crucifijo hecho por Fra angelico (1426). | There is another crucifix by Fra angelico above the high altar (around 1426). |
Vea también las preguntas número 1426 y 10680. | See also question no. 1426 and 10680. |
Comunicación Nº 1426/2005, Dingiri Banda c. Sri Lanka (Dictamen aprobado el 26 de octubre de 2007, 91º período de sesiones) | Communication No. 1426/2005, Dingiri Banda v. Sri Lanka (Views adopted on 26 October 2007, ninety-first session) |
Comunicación Nº 1426/2005, Dingiri Banda c. Sri Lanka* (Dictamen aprobado el 26 de octubre de 2007, 91º período de sesiones) | Communication No. 1426/2005, Dingiri Banda v. Sri Lanka (Views adopted on 26 October 2007, ninety-first session)* |
En Tauranga, la temperatura media anual es de 14.4 ° C. La precipitación es de 1426 mm al año. | In Tauranga, the average annual temperature is 14.4 °C. The average annual rainfall is 1426 mm. |
Orgánica Municipal; 276/1993 Orgánica y funcional de la Contraloría General de la República; 1426/1994. | Municipal Charter; 276/1993 Basic and Operational Charter of the Office of the Comptroller General of the Republic; 1426/1994. |
El apartamento Malespini - 1426 - Florence es un alojamiento funcional ubicado en las inmediaciones de Museo di San Marco. | Malespini - 1426 - Florence apartment provides good lodging for 4 guests in Florence. |
Los usuarios de KAYAK encontraron habitaciones dobles en Nueva York a partir de $ 1426 en los últimos 3. | KAYAK users have found double rooms in New York for as cheap as AED 107 in the last 3 days. |
Es posible que Rogier estuviera entonces en Bruselas, donde en 1426 o poco antes de ese año contrajo matrimonio con Elisabeth Goffaert (h. | Rogier may then have been in Brussels, where, shortly before or in 1426, he married Elisabeth Goffaert (ca. |
Los viajeros están votando Family friendly, San Lorenzo y Sierra Real como el mejor de los 1426 hoteles en Alcázar of Segovia. | Travelers are voting San Lorenzo, Insigsierra Real and Hotel Miraflores as the best of 1134 hotels in Alcázar Of Segovia. |
Entre el 1426 y el 1428, durante su permanencia en Bolonia, Du Fray escribió esta extraordinaria página de la historia de la música y de la liturgia. | Between 1427 and 1428 Guillaume Du Fay composed this monumental page of the history of music. |
Después del punto 149 [Reglamento de Ejecución (UE) 2015/1426 de la Comisión] del capítulo II del anexo I del Acuerdo EEE, se insertan los puntos siguientes: | The following points are inserted after point 149 (Commission Implementing Regulation (EU) 2015/1426) of Chapter II of Annex I to the EEA Agreement: |
Los aranceles vigentes de los notarios fueron establecidos por Real Decreto 1426/89 de 17 de noviembre, publicado el 28 de noviembre en el BOE. | The current notarial tariffs were established by Royal Decree 1426/89, of 17 November 1989, published in the Official State Gazette of 28 November. |
En el altar superior hay un crucifijo hecho por Fra angelico (1426).La obra de Santi di Tito, S. Tommaso in Preghiera (1594), se encuentra sobre el primer altar derecho. | There is another crucifix by Fra angelico above the high altar (around 1426).Santi di Tito's S. Tommaso in Preghiera (circa 1594) sits over the first right altar. |
Un precioso documento, identificado como Códice 1430 y conservado en la Biblioteca Bertoliana de Vicenza, cuenta de manera detallada los hechos ocurridos en la ciudad desde 1426 hasta 1430. | An extremely valuable document, listed as Codex 1430 and kept in the Bertoliana Biblioteca in Vicenza, tells in detail of the happenings in the city between 1426 and 1430. |
Piezas en mal estado fueron reparados en 1426 por Bozidar Bogdanovic y Radin Bogetic, y en 1433 la construcción de la balaustrada de piedra (barandillas) en la terraza se continuó por Ratko Brajkovic. | Dilapidated parts were repaired in 1426 by Bozidar Bogdanovic and Radin Bogetic, and in 1433 the construction of the stone balustrade (banisters) on the terrace was continued by Ratko Brajkovic. |
Primero miembro de la Alianza de Ciudades de Baja Sajonia (1384), y luego del Hansa (1426), Quedlinburgo desempeña un papel de primer orden antes de perder sus privilegios comerciales (1477). | Quedlinburg became a member of the Alliance of the Cities of Lower Saxony in 1384, then a member of the Hanseatic League in 1426. |
Los textos de los Reglamentos de Ejecución (UE) 2015/1417 y (UE) 2015/1426 en lenguas islandesa y noruega, que se publicarán en el Suplemento EEE del Diario Oficial de la Unión Europea, son auténticos. | The texts of Implementing Regulations (EU) 2015/1417 and (EU) 2015/1426 in the Icelandic and Norwegian languages, to be published in the EEA Supplement to the Official Journal of the European Union, shall be authentic. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
