mil doscientos cincuenta y cuatro

Popularity
500+ learners.
Procede, por tanto, modificar el Reglamento (UE) n.o 1254/2009 en consecuencia.
Regulation (EU) No 1254/2009 should therefore be amended accordingly.
En el 1254 el conde Floris V le concede el nombre.
In 1254 Count Floris V granted the city its name.
De ahí que el Aroclor 1254 contenga aproximadamente 54% de cloro por peso.
Therefore, Aroclor 1254 contains approximately 54 per cent chlorine by weight.
De ahí que el Aroclor 1254 contenga aproximadamente 54% de cloro por peso.
Therefore, Aroclor 1254 contains approximately 54% chlorine by weight.
A continuación, el evaluador decide si Aroclor 1254 debe evaluarse en mayor detalle.
Next, the health assessor decides whether Aroclor 1254 should be evaluated further.
El artículo 39 del Reglamento (CE) no 1254/1999 se sustituye por el texto siguiente:
Article 39 of Regulation (EC) No 1254/1999 shall be replaced by the following:
El primero tiene 1254 habitantes, mientras que la segunda tiene 4000 habitantes aproximadamente.
The former has 2150 inhabitants, while the second one has 3550 inhabitants approximately.
En 1254 se creó su Universidad, una de las más antiguas del mundo.
Its University was founded in 1254 and is one of the world's oldest.
Carta de fecha 13 de diciembre (S/1999/1254) dirigida al Secretario General por el representante del Iraq.
Letter dated 13 December (S/1999/1254) from the representative of Iraq addressed to the Secretary-General.
El artículo 27 del Reglamento (CE) no 1254/1999 se aplicará con arreglo al procedimiento siguiente:
Article 27 of Regulation (EC) No 1254/1999 shall apply in accordance with the following rules:
Tengo el honor de dirigirme a usted en relación con mi carta de fecha 13 de noviembre de 2002 (S/2002/1254).
I write with reference to my letter of 13 November 2002 (S/2002/1254).
Se introdujo en Francia en 1233, en Aragón en 1238 y en Italia en 1254 (Mattox, 1961, pp.
It was introduced in France in 1233, in Aragon in 1238, and in Italy in 1254 (Mattox, 1961, pp.
En 1254 el castillo de la ciudad de Lucca dictaminó que pasó casi continuamente hasta el final del siglo XIII.
In 1254 the castle town of Lucca who passed ruled almost continuously until the end of the thirteenth century.
En lo que se refiere a los “Pagos adicionales comunitarios” establecidos por el Reglamento (CE) no 1254/1999, es importante evitar la doble contabilización.
Concerning additional payments created in Regulation (EC) No 1254/1999, it is important to avoid double recording.
De conformidad con el artículo 29, apartado 1, del Reglamento (CE) no 1254/1999, el régimen establecido debe regularse mediante certificados de importación.
Pursuant to Article 29(1) of Regulation (EC) No 1254/1999, the arrangements should be managed using import licences.
Según las apreciaciones de la Comisión para la realización de las actividades esenciales y las prioridades políticas se requieren 1254 nuevos puestos.
The Commission has estimated that we need 1254 new posts for key activities and political priorities.
De conformidad con el artículo 29, apartado 1, del Reglamento (CE) no 1254/1999, el régimen establecido debe regularse mediante certificados de importación.
Pursuant to Article 29(1) of Regulation (EC) No 1254/1999, the arrangements have to be managed using import licences.
De conformidad con el artículo 29, apartado 1, del Reglamento (CE) no 1254/1999, las importaciones en la Comunidad deben gestionarse mediante certificados de importación.
Pursuant to Article 29(1) of Regulation (EC) No 1254/1999, imports into the Community should be managed using import licences.
Comprar gafas de vista Oliver Peoples Suliane 1254 5037 49 18 de manera sencilla, segura y al mejor precio en nuestra web.
Buy Oliver Peoples Suliane 1254 5037 49 18 eyewear in an easy and safe way at the best price in our online store.
De conformidad con el artículo 29, apartado 1, del Reglamento (CE) no 1254/1999, las importaciones en la Comunidad deben estar sujetas a certificados de importación.
Pursuant to Article 29(1) of Regulation (EC) No 1254/1999, imports into the Community should be subject to import licences.
Word of the Day
rhythm