one thousand one hundred twenty-two

Popularity
500+ learners.
Certain definitions set out in Regulation (EC) No 1122/2009 should be updated.
Algunas definiciones enunciadas en el Reglamento (CE) no 1122/2009 deben actualizarse.
Regulation (EC) No 1122/2009 should therefore be amended accordingly.
Resulta necesario, pues, modificar el Reglamento (CE) no 1122/2009.
It is appropriate to incorporate those improvements in Commission Regulation (EC) No 1122/2009 [3].
Procede incorporar tales mejoras en el Reglamento (CE) no 1122/2009 [3].
Report of the Secretary-General on the United Nations operation in Cyprus (S/2001/1122)
Informe del Secretario General sobre la operación de las Naciones Unidas en Chipre (S/2001/1122)
Report of the Secretary-General on the United Nations operation in Cyprus (S/2001/1122).
Informe del Secretario General sobre la Operación de las Naciones Unidas en Chipre (S/2001/1122).
Report of the Secretary-General on the United Nations operation in Cyprus (S/2001/1122)
Informe del Secretario General sobre la Operación de las Naciones Unidas en Chipre (S/2001/1122)
Report of the Secretary-General on the United Nations operation in Cyprus (S/2001/1122).
Informe del Secretario General sobre la Operación de las Naciones Unidas en Chipre (S/2001/1122)
Furthermore, certain provisions of Regulation (EC) No 1122/2009 have become obsolete and should be deleted.
Además, algunas disposiciones del Reglamento (CE) no 1122/2009 han quedado obsoletas y deben suprimirse.
On top of that you will find 1122 vacation photos of Dubrovnik on Zoover.
En Zoover encuentras además 1122 Fotos de vacaciones de Dubrovnik.
Letter dated 2 November (S/1999/1122) from the representative of Lebanon addressed to the Secretary-General.
Carta de fecha 2 de noviembre (S/1999/1122) dirigida al Secretario General por el representante del Líbano.
In Article 40(2) of Regulation (EC) No 1122/2009, the second subparagraph is deleted.
En el artículo 40, apartado 2, del Reglamento (CE) no 1122/2009, se suprime el párrafo segundo.
I write with reference to my letter of 21 November 2003 (S/2003/1122).
Me dirijo a usted en relación con mi carta de 21 de noviembre de 2003 (S/2003/1122).
It was not until 1122 (and with the assistance of the Jurchens) that Nanjing was re-captured.
No fue sino hasta 1122 (y con la asistencia de la jurchen) que Nanjing fue re-capturado.
In Article 79 of Regulation (EC) No 1122/2009, paragraph 1 is replaced by the following:
En el artículo 79 del Reglamento (CE) no 1122/2009, el apartado 1 se sustituye por el texto siguiente:
In Article 84 of Regulation (EC) No 1122/2009, paragraph 6 is replaced by the following:
En el artículo 84 del Reglamento (CE) no 1122/2009, el apartado 6 se sustituye por el texto siguiente:
Mills (1916) suggests that gold mining (placering) was probably introduced into Korea in 1122 B.C.
Mills (1916) sugiere que la minería de oro (placering) probablemente se introdujo en Corea en 1122 A.C.
You can find 825 hotels in South Holland and 1122 hotels in the country of Netherlands.
Usted puede encontrar 838 hoteles en Holanda Meridional y 1148 hoteles en el país de Países Bajos.
You can find 718 hotels in North Holland and 1122 hotels in the country of Netherlands.
Usted puede encontrar 732 hoteles en Holanda Septentrional y 1148 hoteles en el país de Países Bajos.
The Concordat of Worms finally resolved this issue in the Pope's favor in 1122 A.D.
El concordat de gusanos finalmente resolvió esta edición en el favor del papa en 1122 A.D.
The Vormssky concordat (1122) has resulted this conflict - dispute for investituru - in the compromise permission.
El concordato Vormssky (1122) ha llevado este conflicto - la disputa por la investidura - al permiso de compromiso.
Word of the Day
dew