one thousand eighty-two

Popularity
500+ learners.
Decision No 1082/2013/EU of the European Parliament and of the Council
Decisión no 1082/2013/UE del Parlamento Europeo y del Consejo
The new terminology should therefore be introduced into Regulation (EC) No 1082/2006.
Por tanto, procede introducir la nueva terminología en el Reglamento (CE) no 1082/2006.
Last years Sources for William's actions between 1082 and 1084 are meagre.
Los datos sobre las acciones de Guillermo entre 1082 y 1084 son escasos.
Please note that the check-in and key-collection take place at: Práter utca 6., 1082 Budapest.
Podrá hacer el registro de entrada y recoger las llaves en: Práter utca 6., 1082, Budapest.
Please note that the check-in and key-collection take place at: Futó utca 34., 1082 Budapest.
Podrá hacer el registro de entrada y recoger las llaves en: Futó utca 34., 1082, Budapest.
A new deadline for the report on the application of Regulation (EC) No 1082/2006 should be fixed.
Debe fijarse un nuevo plazo para el próximo informe relativo a la aplicación del Reglamento (CE) no 1082/2006.
Liechtenstein shall bear all its costs stemming from its involvement in the activities under Decision No 1082/2013/EU.
Liechtenstein asumirá los costes derivados de su participación en las actividades previstas en la Decisión n.o 1082/2013/UE.
In Belluno, the average annual temperature is 11.1 °C. The average annual rainfall is 1082 mm.
En Belluno, la temperatura media anual es de 11.1 ° C. La precipitación es de 1082 mm al año.
In its first report on the application of Regulation (EC) No 1082/2006, the Commission proposed a number of amendments.
En su primer informe sobre la aplicación del Reglamento (CE) n.o 1082/2006, la Comisión propuso una serie de modificaciones.
Please note that the check-in and key-collection take place at: Corvin Plaza Apartments, Kisfaludy utca 3, 1082 Budapest.
Podrá hacer el registro de entrada y recoger las llaves en: Corvin Plaza Apartments, Kisfaludy utca 3, 1082, Budapest.
If you're bringing company, our 2-bedroom apartment–Nice Old Town–PR 1082 is perfect for you.
Si necesita más espacio, este alojamiento de 2 dormitorios en el casco antiguo de Niza – PR 1082 es perfecto para usted.
A political settlement based upon incomplete scientific understanding did not fulfil Trusteeship Council resolutions 1082 (XIV) and 1493 (XVII).
Un arreglo político basado en conocimientos científicos incompletos incumple las resoluciones 1082 (XIV) y 1493 (XVII) del Consejo de Administración Fiduciaria.
Tomljanović A. is Right-Handed player, and currently ranked on 46. place on WTA rankings with 1082 points.
Tomljanović A. es un jugador Diestro, actualmente ocupa el puesto 46 en la clasificación. Situado en el ranking de WTA con 1082 puntos.
The Rosemount 1080 and 1082 Multipoint sensors provide a standard offering, but Rosemount can engineer a custom design for any application.
Los sensores multipunto Rosemount 1080 y 1082 consituyen la oferta estándar, no obstante Rosemount puede personalizar el diseño para cualquier aplicación.
Decision No 2119/98/EC was repealed and replaced by Decision No 1082/2013/EU of the European Parliament and of the Council [3].
La Decisión n.o 2119/98/CE fue derogada y sustituida por la Decisión n.o 1082/2013/UE del Parlamento Europeo y del Consejo [3].
SB 1082 would revise Florida's current direct file law by limiting the offenses that qualify for transfer under that statute.
La SB 1082 revisaría la ley actual de la remisión directa de Florida al limitar las ofensas que calificarían para ser transferidas bajo ese estatuto.
Just, you can't ask a girl to move 1082 miles away with you unless you're really going to follow through.
Solo que no puedes pedir a una chica que se mude a 1700 km. contigo a menos que vayas a ir hasta el final.
Member States should submit to the Commission any provisions, as well as any amendments thereto, adopted to implement Regulation (EC) No 1082/2006.
Los Estados miembros deben someter a la Comisión cualquier disposición, así como cualquiera de sus modificaciones, adoptada en aplicación del Reglamento (CE) no 1082/2006.
This day was established by an Act of Congress, by the passage of Section 1082 of the 1998 Defense Authorization Act.
Este día fue establecido por una Ley del Congreso, por el pasaje en la Sección 1082 de la Ley de Autorización de Defensa de 1998.
Existing EGTCs should not be obliged to align their convention and statutes to amendments to Regulation (EC) No 1082/2006 introduced by this Regulation.
Las AECT existentes no deben estar obligadas a adaptar su convenio y estatutos a modificaciones del Reglamento (CE) no 1082/2006 introducidas por el presente Reglamento.
Word of the Day
smell