ñandú

¿Cual es el rol del ñandú en el ecosistema?
What role does the Ñandú play in the ecosystem?
Es el templo de Okuno-in ningún ñandú se rinde del monte.
It is the Okuno-in Temple no rhea cave of the Mt. saw.
Tanto el ñandú como el suri cordilleranos actualmente han desaparecido de la Reserva.
Both the ñandús and the Andes suri have currently disappeared from the reservation.
Otras preparaciones aún más exóticas son los estofados de ñandú o guanaco.
Other preparations that are even more exotic are estofados (stews) of ostrich or guanaco.
En el perilago se observan chinchillas, liebres, choiques (ñandú petiso), guanacos y eventualmente jabalíes.
In the margins of the lake can be observed chinchillas, rabbits, rheas (ñandú petiso), guanacos and eventually boar.
El objetivo del programa es criar nuevos polluelos de ñandú para luego liberarlos en el parque.
The goal of the program is to breed new rhea chicks to be released into the park.
Entre las aves acuáticas se tienen las parinas rosadas y aves de tierra como los suris (ñandú andino).
Among the waterfowl are the pink parinas and ground birds such as the suris (Andean Rhea).
Su vida silvestre característica incluye especies como el guanaco, el puma, el ñandú, el zorro gris, y muchos otros pequeños mamíferos y aves.
Its characteristic wildlife includes guanaco, puma, rhea, grey fox, and various small mammals and birds.
En el camino hacia el parque, observa atentamente las pampas para avistar fauna típica como ñandú y una variedad de aves pequeñas.
On the way to the park, pay close attention to the pampas to spot typical fauna like rheas and a variety of small birds.
La abundancia de alimento y la ausencia de grandes carniceros favorecieron su rápido desarrollo, compitiendo con especies autóctonas como el venado y el ñandú.
The food abundance and the absence of big butchers favored their express development, competing with autochthonous species as the deer and the nandu.
Tanto el ñandú como el suri cordilleranos actualmente han desaparecido de la reserva que es visitada anualmente por 11000 personas que hacen trekking y ciclismo.
Both the ñandú and the suri cordilleranos have now disappeared from the reserve that is visited annually by 11,000 people who trek and cycle.
La ruta es desértica, solo acompañada por un grupo de estancias y uno que otro guanaco o ñandú que cruza a la carrera durante el trayecto.
The route is desert, only watched by a group of estancias and some guanaco or rhea that might cross the road during the journey.
Durante el trayecto probablemente veamos manadas de guanacos y grupos de ñandú, corriendo por la estepa patagónica, y tal vez algún zorro o un armadillo.
On this trip we can see groups of guanacos and choiques running over the patagonic land and maybe some grey fox or an armadillo.
Con un poco de ayuda de Benjamín Saucedo, George conoce a uno de los dos polluelos ñandú que están siendo rehabilitados en el lado este del parque.
With some help from Benjamin Saucedo, Dr. Schaller meets one of two ñandu chicks that are being rehabilitated on the eastern side of the park.
Asimismo es posible la observación de la flora y fauna silvestre tales como guanácos, choiques (ñandú patagónico), zorros, liebres, cóndores, zorrinos y piches.
At the same time it is possible to enjoy wild flora and fauna observation as the guanácos, choiques (patagonic nandu), foxes, rabbits, condors, skunks and pinches.
Debe quizá su nombre a los frutos del país como plumas de ñandú, cueros, pieles y cerdas de animales silvestres, cuyo tráfico era frecuente por este lugar.
It maybe owes their name to the fruits of the country like nandu feathers, leathers, skins and sows of wild animals whose traffic was frequent for this place.
Allí podemos ver un mini zoo donde se exhiben ejemplares de ciervo, jabalí, ñandú y antílope, entre otros; sobre la izquierda, nos cruzamos con los Museos Militares.
It features a mini zoo where specimens of deer, boar, rhea and antelope are displayed, among others. We saw the Military Museums on the left.
Es hábitat de especies tales como el huemul, especie protegida, el puma o el zorro colorado, y de aves como la lechuza o el ñandú.
It is a habitat with species of mammals such as the protected huemul, the puma, or the zorro colorado, and birds such as the owl or the rhea.
Su forma de vida era nómade y su principal alimento lo obtenían del guanaco y del ñandú, a los que cazaban con arcos, flechas y boleadoras.
They were nomads and their food was obtained from the guanaco and the rhea, which they would hunt with bows and arrows, as well as with boleadoras.
Otros componentes notables de la fauna son: el suri o ñandú cordillerano (un gran corredor), el zorro colorado junto con el puma (el carnívoro de mayor tamaño) son los principales predadores.
Other remarkable components of the fauna are: the suri or nandu cordillerano (a great corridor), the red fox together with the puma (the carnivore of more size) they are the main predators.
Word of the Day
reddish