y qué tal
- Examples
¿Pero y qué tal si está diciendo la verdad? | But what if he's telling the truth? |
Bueno, ¿y qué tal si los instintos se equivocan? | Well, what if your instincts are wrong? |
Bueno, ¿y qué tal si digo que no quiero que estés aquí? | Well, what if I say I don't want you here? |
Bueno, ¿y qué tal si nunca vienen? | Well, what if they don't come? |
Bueno, ¿y qué tal si hago esto? | Well, what if I did this? |
Bueno, ¿y qué tal si es así, Ted? | Well, what if I do, Ted, all right? |
Bueno, ¿y qué tal si hago esto? | Well, what if I did this? |
Vale, ¿y qué tal este tatuaje? | Okay, how about this tattoo though? |
Bueno, ¿y qué tal tu día? | Hey! Well, how's your day been? |
Bueno, ¿y qué tal si lo metemos en el coche y no le damos otra opción? | Well, what if we put him in the car and don't give him a choice? |
¿Bueno y qué tal la mano? | So how's the hand? |
Bueno, ¿y qué tal aquí dentro? | So, how's it going in here? |
Bueno, ¿y qué tal están? | Well, how do they look? |
Bueno ¿y qué tal estás? | Well... how are you doing? |
Bueno... ¿y qué tal si te digo que agregué tu nombre a la cuenta del cable? | Well, what if I told you that I added your name to the cable bill? |
Bueno, ¿y qué tal si lo metemos en el coche y no le damos otra opción? | All right, well, what if we put him in the car and don't give him a choice? |
Bueno, ¿y qué tal? ¿Bien? | So... how are you doing, fine? |
Gracias, ¿y qué tal su ruso? | How is your Russian? |
Si tu papá es capaz de lo que fuera que vimos en ese video, ¿y qué tal si ha hecho más? | If your dad is capable of whatever it was we saw on that video, what if he's done more? |
¿Y qué tal si ella está con alguien más ahora? | What if she's with someone else right now? |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.