¿Todavía está allí?

La sala de Internet en 2004, todavía está allí hoy.
The internet room in 2004, it is still there today.
Si no, entonces el sistema Vac-u-lock todavía está allí para usted.
If not then the Vac-u-lock system is still there for you.
No sabemos si el busto de bronce todavía está allí.
We do not know if the bronze bust is still there.
El dinero que me trajiste la semana pasada todavía está allí.
The money you brought me last week is still there.
Voy a llamar a Monroe, ver si todavía está allí.
I'm gonna call Monroe, see if he's still up there.
Racismo contra los Judios todavía está allí. Y es triste.
Racism against Jews is still there. And it's sad.
Así que lo que ella estaba buscando todavía está allí.
So whatever she was looking for is still there.
Así que todavía está allí, pero no importa, ustedes saben.
So it's still there, but it doesn't matter, you know.
Más de 50 años más tarde, este andamio todavía está allí.
More than 50 years later, this carriage is always there.
Pero el dolor de la infancia todavía está allí a veces.
But the childhood pain is still there at times.
¡Sin embargo, el espíritu del precursor todavía está allí!
However, the spirit of the predecessor is still there!
La necrópolis todavía está allí, sin embargo, encima de la montaña.
The necropolis is still there, however, atop the mountain.
El sobrevivió con una bala en la cabeza... que todavía está allí.
He survived with a bullet in his head... which is still there.
¿Está segura que ese policía todavía está allí afuera?
Look, are you sure that cop is still out there?
Él todavía está allí, vine aquí para ver a Katarina y Blanca.
He is still there, I came here to see Katarina and Blanca.
Ella todavía está allí en la casa vieja grande en Kelowna, A.C.
She's still there in the big old house in Kelowna, BC.
La Torá que aprendió todavía está allí.
The Torah that you learned is still there.
Hay una posibilidad de que el botón todavía está allí.
There's a chance the button's still there.
Aunque usted no se está centrando en ella completamente, todavía está allí.
Although you're not focussing on it fully, it's still there.
Aunque tus recuerdos se hayan ido... tu corazón todavía está allí.
Even if your memory is gone. Your heart is still there.
Word of the Day
mummy