Possible Results:
¿Qué pasó aquí?
-What happened here?
See the entry for¿Qué pasó aquí?
qué pasó aquí
-what happened here
See the entry forqué pasó aquí.
que pasó aquí
-that happened here
See the entry forque pasó aquí.

¿Qué pasó aquí?

Pero primero, tienes que contarme qué pasó aquí.
But first, you need to tell me what happened here.
¿Por qué no me cuentas qué pasó aquí esta noche?
Why don't you just tell me what happened here tonight?
¿Están listos para averiguar qué pasó aquí hoy?
Are you ready to find out what happened here today?
Bien, creo que puedo decirte qué pasó aquí.
Well, i think i can tell you what happened here.
Es imperativo que averigüemos qué pasó aquí, señor.
It's imperative that we find out what's happened here, sir.
Solo tienes que decirme exactamente qué pasó aquí.
You just gotta tell me exactly what happened here.
Sabéis qué pasó aquí en diciembre de 1970.
You know what happened here in December of 1970.
La buena gente de esta comunidad tiene que saber qué pasó aquí.
The good people of this community need to know what happened here.
Lo qué pasó aquí, nos ha pasado a todos nosotros.
What happened here, happened to all of us.
Teniente, ¿nos puede decir qué pasó aquí esta noche?
Lieutenant, can you tell us what happened here tonight?
Necesito hacerme una idea de qué pasó aquí hoy.
I-I need to get a sense of what happened here today.
Así que, ¿qué pasó aquí mientras no estaba bebiendo en el baño?
So what happened here while I wasn't drinking in the bathroom?
Hay unas personas afuera y ellos quieren saber qué pasó aquí.
There are some men outside and they want to know what happened here.
Queremos saber qué pasó aquí anoche.
We want to know what happened here last night.
Pero antes hay que averiguar qué pasó aquí.
Okay, first we need to figure out what happened here.
Sabes qué es este lugar, sabes qué pasó aquí.
You know what this place is, you know what happens here.
¿Tienen alguna idea qué pasó aquí mismo en este mismo bar?
Do you have any idea what happened right here in this very bar?
Solo si me dices qué pasó aquí.
Only if you can tell me what happened here.
Nunca sabrá nadie qué pasó aquí esta noche.
No one will ever know what happened here tonight.
La gente querrá saber qué pasó aquí.
People will want to know what happened here.
Word of the Day
scar