¿Cuándo vas a venir?
- Examples
Bueno, ¿cuándo vas a venir a la vicaría a cenar? | So, when are you coming to the vicarage for dinner? |
Oye, ¿cuándo vas a venir a nadar? | Hey, when are you gonna come over for a swim? |
Solo me ayuda saber cuándo vas a venir. | It just helps me to know when you're coming. |
¿Así que cuándo vas a venir de visita? | So when are you coming to visit? |
Por favor, dime, ¿cuándo vas a venir? | Please tell me, when are you getting here? |
El avión está saliendo, ¿cuándo vas a venir? | The plane's leaving, are you coming? |
Escucha, ¿cuándo vas a venir a trabajar conmigo? | Listen, so when you gonna come on board with me, my man? |
Está bien. Sí, ¿cuándo vas a venir? | Yeah, when are you planning to come in? |
Escucha, ¿cuándo vas a venir a trabajar conmigo? | So when you gonna come on board with me, my man? |
En realidad a él... le gustaría saber cuándo vas a venir a visitarlo. | Actually he'd eh... .. like to know, when you're coming in to visit. |
Y ahora, ¿cuándo vas a venir? | So, when are you coming back? |
¿Y tú cuándo vas a venir? | And when are you coming? |
-Charles, ¿cuándo vas a venir? | Charles, when are you coming? |
¿Y tú cuándo vas a venir? | When are you coming to visit? |
No sé cuándo vas a venir a casa. No me lo dijiste. | I don't know when you're coming home. You didn't tell me. |
Dime cuándo vas a venir para preparar el cuarto de visitas. | Tell me when you'll come, so I can get the guest room ready. |
Mamá pregunta que cuándo vas a venir a verla. - Dile que paso después. | Mom asks when you're coming to see her. - Tell her I'll go later. |
¿Cuándo vas a venir a visitarnos en México? | When are you gonna come visit us in Mexico? |
¿Cuándo vas a venir a dar una vuelta conmigo? | When are you going to come for a ride with me? |
¿Cuándo vas a venir a visitarme, abuelo? | When are you gonna come and visit me, Grandpa? |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.