¿Cómo les fue?
- Examples
Escuché que ayer les fue mal a tus dos equipos. - Lo sé, y ni te digo cómo les fue hoy. | I heard yesterday didn't go well for your two teams. - I know, and I won't even tell you how today went. |
Y cuéntenme, ¿cómo les fue anoche, mujeres? | Tell me, how did last night go, women? |
En este caso, ponte en contacto con alguno de ellos y pregúntales cómo les fue. | If so, contact them and ask them how they found it. |
¿Y cómo les fue? | And what was it like? |
Entonces, ¿cómo les fue a la Mejor Actriz y Actor en las redes sociales? | So how did the best actor/actress nominees do on social media? |
Organizaron una elección en Twitter recientemente.¿Cuál fue el propósito de la elección y cómo les fue? | You had a Twitter election recently. What was the purpose of the election and how did it go? |
Analizamos cómo les fue a algunos de los principales pilotos del WRC en el asfalto del ADAC Rallye de Alemania. | We analyse how the top drivers fared on the asphalt challenge of ADAC Rallye Deutschland. |
Repasamos cómo les fue a los principales pilotos del WRC en Suecia en la primera parte de nuestro resumen. | We look at how the leading drivers coped on Swedish snow in the first part of our summary. |
Utilice la lógica de exclusión para averiguar quiénes acudieron realmente y cómo les fue en la cita. | Use skip logic to find out who has actually gone—and then how the appointment went. Task assignment. |
Segunda parte de nuestro análisis de cómo les fue a los principales pilotos del WRC en el Rallye de Suecia. | Part two of our look back at how the top drivers coped at Rally Sweden. |
Repasamos cómo les fue a los principales pilotos del WRC en Suecia en la segunda parte de nuestro resumen. | We look at how the leading drivers coped with winter in the second part of our summary. |
Analizamos cómo les fue a los principales pilotos del WRC en los tramos de tierra del Coates Hire Rallye de Australia. | We analyse how the top drivers fared on the gravel roads of Coates Hire Rally Australia. |
La primera parte de nuestro resumen de cómo les fue a los principales pilotos del WRC en el Vodafone Rallye de Portugal. | The first part of our look back at how the top drivers coped at Vodafone Rally de Portugal. |
Hacemos un repaso de cómo les fue a los principales pilotos en el rallye de tierra portugués en la primera parte de nuestro resumen. | We look at how the leading drivers coped on Portuguese gravel in the first part of our summary. |
Repasamos cómo les fue a los mejores pilotos del WRC este pasado fin de semana en el Coates Hire Rallye de Australia. | We review the major players from last weekend's Coates Hire Rally Australia in the first of a two-part analysis. |
Nos fijamos en cómo les fue a algunos de los principales pilotos del WRC en los Alpes franceses en la primera parte de nuestro repaso. | We look at how the leading drivers coped in the French Alps in the first part of our summary. |
Repasamos cómo les fue a los principales pilotos en el pasado Neste Oil Rallye de Finlandia en el primer de nuestros dos resúmenes. | We take a look at how the top drivers fared on Neste Oil Rally Finland in the first of our two-part summary. |
Ahora que todo se ha calmado, aquí está la primera parte de nuestro repaso piloto por piloto de cómo les fue en el ADAC Rallye de Alemania. | Now the dust has settled, here's the first part of our driver-by-driver review of ADAC Rallye Deutschland. |
Así es cómo les fue a algunos de los principales pilotos del WRC sobre la tierra argentina en la segunda parte de nuestro resumen. | We look at how the leading drivers coped on Argentina's rough gravel roads in the second part of our summary. |
La primera parte de nuestro análisis de cómo les fue a los principales pilotos del WRC en el Che Guevara Energy Drink Tour de Corse. | Part one of our analysis of the leading entries at the Che Guevara Energy Drink Tour de Corse. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.