Possible Results:
¿Qué tal?
-How is it going?
See the entry for¿Qué tal?
qué tal
-how is
,how about
See the entry forqué tal.

¿Qué tal?

¿Qué tal si el justiciero es una de sus víctimas?
What if the vigilante is one of their victims?
¿Qué tal si tiene el mismo efecto en la Tierra?
What if it has the same effect on Earth?
¿Qué tal si quieres evaluar el rendimiento de anuncios específicos?
What if you want to evaluate the performance of specific ads?
¿Qué tal si es la mejor cura posible para su soledad?
What if she's the best possible cure for his loneliness?
¿Qué tal si el su-des es más como sus seguidores?
What if our unsub is more like his followers?
¿Qué tal si hubieras encontrado el éxito en San Francisco?
What if you had found success in San Francisco?
¿Qué tal si la ocasión fuera una simple fiesta familiar?
Well, what if the occasion were a simple family party?
¿Qué tal si uno de sus hombres me atrapa husmeando?
What if one of his men catches me snooping?
¿Qué tal si sacamos toda la rareza de nuestros sistemas?
What if we purged all the weirdness from our systems?
¿Qué tal si la transformas en un símbolo de placer?
What if you transform it into a symbol of pleasure?
¿Qué tal si paga la cena y una botella de vino?
What if he buys dinner and a bottle of wine?
¿Qué tal sobre la canción que tocamos en la fiesta?
How about the song that we did at the party?
¿Qué tal si es verdad y la gente se está muriendo?
What if it is true, and the people are dying?
¿Qué tal si conseguimos un millón de firmas en una petición?
What if we got a million signatures on a petition?
¿Qué tal si hubieras venido aquí por un motivo diferente hoy?
What if you came here for a different reason today?
¿Qué tal si el traje no lo protege de nosotros?
What if the suit isn't protecting it from us?
¿Qué tal si este tipo intenta entrar en la casa?
What if this guy tries to enter at home?
¿Qué tal si este es uno de esos mundos extraños?
What if this is one of those strange worlds?
¿Qué tal si hubieras encontrado el éxito en San Francisco?
What if you had found success in San Francisco?
¿Qué tal si quieres vivir en tu auto?
What if you just want to live in your car?
Word of the Day
cliff