¿Cómo eres?

¿Cómo eres siquiera capaz de caminar con eso?
How do you even walk in those?
¿Cómo eres capaz de quitarle la mujer a otro?
How can you steal someone else's woman?
¿Cómo eres tan listo?
How did you get so smart?
¿Cómo eres tan optimista?
How do you stay so optimistic?
¿Cómo eres tan ingenua?
How naive are you?
¿Cómo eres de rápido?
How fast are you?
¿Cómo eres de inteligente?
How smart are you?
¿Cómo eres de rápido?
How quick are you?
¿Cómo eres de alto?
How tall are you?
¿Cómo eres tan inteligente?
Just how smart are you?
¿Cómo eres de guapo?
How beautiful are you?
Steve. ¿Cómo eres?
Steve, So, what do you look like?
¿Cómo eres descarado que todos los placeres de la pierda ojos dentro de ti!
How shameless you are that all the delights of the eye perish within you!
¿Cómo eres? - Soy alta y tengo el pelo castaño.
What do you look like? - I am tall and have brown hair.
Me gustaría conocerte fuera del chat. ¿Cómo eres físicamente? - Soy alto y delgado. Llevo lentes y una coleta.
I'd like to meet you outside the chat room. What do you look like? - I'm tall and thin. I wear glasses and a ponytail.
Lo que necesitas es a alguien que te ame por cómo eres.
What you need is someone who loves you for you.
cómo eres, pero también sé cómo funcionan las cosas.
I know you, but I also know how things go.
Puede que Akley no sepa cómo eres de verdad, pero yo sí.
Akley might not know what you really are, but I do.
Miedo de hablar, de mostrar cómo eres, de confiar en mí.
Afraid to talk, to reveal yourself, to trust me.
¿Cómo eres tan estricto con las mujeres?
How are you so strict with women?
Word of the Day
clam