pobrecita
-poor thing
Feminine singular ofpobrecito

pobrecito

Pobrecita, Sí, sobrevivió a un autobús de vampiros por esto.
Oh, you poor thing, Yeah, she survived a vampire bus for this.
Pobrecita, no tiene ni idea de en que se está metiendo.
Poor thing. She has no idea what she's in for.
Pobrecita. Sabes, los tres tenemos mucho en común.
Poor thing, you know the three of us have much in common.
Pobrecita. No me puedo imaginar cómo me sentiría en su situación.
Poor thing, I can't imagine how I'd feel in her situation.
Pobrecita Annelie, está sola en el mundo.
Poor, little Annelie! All alone in the world.
El otro día, yo estaba— ¡Pobrecita!
Just the other day, I was— oh, you poor thing!
Pobrecita. ¿Qué vas a hacer ahora?
You poor thing, what are you going to do now?
Pobrecita, duerme casi todo el tiempo.
Poor thing, she sleeps all the time.
Pobrecita, suena como mamá después de que su primer cigarro de la mañana.
Poor thing, it sounds like Mother after her first cigar in the morning.
Pobrecita, querida. En serio no lo tienes, ¿sabes?
Poor darling, you really don't get it, do you?
Pobrecita. No sabe lo que se perdió.
Poor baby, she doesn't know what she missed.
Pobrecita, de aquí para allá en una silla de ruegas.
With a wheelchair you'll get around, poor thing.
Pobrecita, lo que va a sufrir.
The poor thing is going to suffer so much.
Pobrecita, está deseando venir aquí.
Poor dear, she can hardly wait to get here.
Pobrecita, ha perdido a su hija.
Poor thing, she's lost her baby.
Pobrecita, estuvo atrapada ahí durante mucho tiempo.
Poor thing, you know, she was there for quite a long time.
Pobrecita, está afónica de los nervios.
Poor thing, she's so nervous she lost her voice.
¡Pobrecita mi hijita, mi amor!
Poor thing, my little girl, my love!
Pobrecita, me hizo todos los deberes.
The poor thing did all my homework.
Pobrecita, tenía un apodo.
Poor you, you had a nickname.
Word of the Day
celery