- Examples
Para aflojar esas introspecciones más vale que lo airee; pero, cuando se abre, se abre en plenitud gozosa. | To release its aromas you d better let it breathe; when it opens up, it bursts with joyous fullness. |
Sí, pero, cuando estás aquí tenemos un par de cervezas y... | Yeah, but you, when you're here, we have a couple of beers and... |
Fue solo un momento pero, cuando volvimos, ya no estaba. | It was just a moment, but when we returned she was gone. |
Su escritura no es obligatoria, pero, cuando se formaliza, deben contener ciertas obligatoria. | Their writing is not mandatory but, when formalized, they must contain certain mandatory. |
Fue difícil empezar pero, cuando lo conseguí, no podía parar. | It was hard to get going, but, once I did, I couldn't stop. |
Sí, lo sé Seeley es de los Flyies, pero, cuando en Roma, ¿No? | Yeah, I know Seeley's a Flyers man, but, hey, when in Rome, right? |
Hablo poco, pero, cuando llegue el momento, habrá sonrisas. | I say little, but when time shall serve, there shall be smiles. |
Sí, claro que lo sabía, pero, cuando entré en ese... | Yeah, of course I knew that, but when I walked in, you know, that... |
Veréis, estaba en el aparcamiento, pero, cuando me marché, Justin seguía vivo. | Look, I was at that parking garage, but when I left, Justin was alive. |
A veces hay guerra pero, cuando yo estuve, por ejemplo, no fue el caso. | Occasionally there's war, but when I was there, that was not the case. |
Es muy poco frecuente, pero, cuando ocurre, suele ser sin un motivo claro. | It's rare, but when it does happen it's often for no obvious reason. |
He comprobado, y que va bien, pero, cuando falla, le duele. | I tested it, and it goes well, but it, when it fails, does it hurt. |
Nació en Boston, pero, cuando era niño, se trasladó a Cincinnati con sus padres. | He was born in Boston but at a young age moved with his parents to Cincinnati. |
Bueno, no recuerdo lo detalles pero, cuando estas cosas llegaban, se habrían investigado. | Well, I don't recall the details but, when these things came up, they would have been looked into. |
No soy rápido aprendiendo, pero, cuando lo aprendo, lo aprendo. | I'm not a very quick learner, but when I get it, I've got it. |
Sí, pero, cuando yo hago un pastel para alguien... espero que se lo coma. | Yes, but, see, when I make a pie for someone... I expect it to get eaten. |
Eso no es muy científico... pero, cuando funciona... hace muy feliz a la gente. | I know that's not very scientific... but when it works... it really does make people happy. |
Al principio parece difícil pero, cuando logras arrancar, lo difícil es dejar de hacerlo. | Begin seems hard, but when you achieve to start, the hard is to stop doing it. |
Las respuestas no son exhaustivas pero, cuando es necesario, se hace referencia a otras fuentes de información. | These responses are not extensive but, where necessary, references to further information sources are included. |
Además, no se si servirá, pero, cuando me mudé a mi caravana, encontré esto. | Also, I don't know if it helps, but when I moved into my RV, |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
