vs 

QUICK ANSWER
"Yes" is an interjection which is often translated as "sí", and "finally" is an adverb which is often translated as "por fin". Learn more about the difference between "yes" and "finally" below.
yes(
yehs
)
An adverb is a word that describes a verb, an adjective, or other adverbs (e.g., to run quickly, very tired).
adverb
a.
Do you want coffee? - Yes, but just a little bit.¿Quieres café? - Sí, pero solo un poquito.
An interjection is a short utterance that expresses emotion, hesitation, or protest (e.g., Wow!).
interjection
a.
Yes! I knew I was right!¡Sí! ¡Sabía que tenía razón!
A noun is a word referring to a person, animal, place, thing, feeling, or idea (e.g., man, dog, house).
noun
a. el sí
(m) means that a noun is masculine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
(M)
Vote "yes" to the construction of the new school.Vota "sí" para la construcción de la nueva escuela.
Copyright © 2025 Dictionary Media Group, Inc.
finally(
fay
-
nuh
-
li
)
An adverb is a word that describes a verb, an adjective, or other adverbs (e.g., to run quickly, very tired).
adverb
a. por fin
Summer is finally here.Por fin ha llegado el verano.
a. finalmente
Finally, I would like to say that I am honored to be here tonight.Finalmente, quisiera decir que es para mí un honor estar aquí esta noche.
b. por último
And finally, don't forget to add a pinch of salt.Y, por último, no olvide añadir una pizca de sal.
a. de forma definitiva
The press release should finally dispel the nasty rumors about the actor.El comunicado de prensa debería disipar de forma definitiva los rumores sobre el actor.
Copyright © 2025 Dictionary Media Group, Inc.