Quick answer
"Wrenching" is a form of "wrench", a noun which is often translated as "la llave inglesa". "Grasping" is an adjective which is often translated as "avaricioso". Learn more about the difference between "wrenching" and "grasping" below.
wrench(
rehnch
)
A noun is a word referring to a person, animal, place, thing, feeling or idea (e.g. man, dog, house).
1. (tool)
a. la llave inglesa
(f) means that a noun is feminine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
Can you pass me the wrench so that I can remove this bolt?¿Me puedes pasar la llave inglesa para que pueda quitar este perno?
2. (violent motion)
a. el tirón
(m) means that a noun is masculine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
Your sprain is likely due to a sudden wrench in the joint.Tu esguince se deba probablemente a un tirón repentino en la articulación.
b. el jalón
(m) means that a noun is masculine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
Regionalism used in Latin America: all the countries in South America, Central America, and the Caribbean. Does not include Spain.
(Latin America)
She gave a wrench to the rope behind her back and set herself free.Pegó un jalón a la cuerda detrás de su espalda y se liberó.
3. (medicine)
a. la torcedura
(f) means that a noun is feminine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
The wrench in his knee was so painful that he could not walk for weeks.La torcedura de rodilla fue tan dolorosa que no pudo caminar por semanas.
4. (emotional pain)
a. el dolor
(m) means that a noun is masculine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
It was a wrench for her to leave her children at home unsupervised.Le fue un dolor dejar a sus niños en casa sin supervisión.
A transitive verb is a verb that requires a direct object (e.g. I bought a book.).
5. (to remove violently)
a. tirar
He wrenched the door from its hinges with a yank.Tiró la puerta de las bisagras con un tirón.
b. arrancar
She wrenched the toy from her younger sister's hands.Ella arrancó el juguete de las manos de su hermana menor.
6. (medicine)
a. torcerse
I slipped and wrenched my ankle yesterday, so it is very difficult to walk.Me resbalé y me torcí el tobillo ayer, así que es muy difícil caminar.
Copyright © Curiosity Media Inc.
grasping
An adjective is a word that describes a noun (e.g. the big dog).
1. (general)
a. avaricioso
Her grasping relatives were all after a share in her will.Sus parientes avariciosos solo buscaban una parte de su herencia.
b. codicioso
Their grasping, selfish children had their every whim pandered to.Les consentían cada capricho a sus niños codiciosos y egoístas.
c. avaro
Don was a mean and grasping person, who thought only of himself.Don era una persona mezquina y avara que solo pensaba en sí mismo.
Copyright © Curiosity Media Inc.
SpanishDict is the world's most popular Spanish-English dictionary, translation, and learning website.
© Curiosity Media Inc.  |  Ver en español
SOCIAL NETWORKS
APPS