Quick answer
"Wrath" is a noun which is often translated as "la ira", and "rage" is a noun which is often translated as "la furia". Learn more about the difference between "wrath" and "rage" below.
wrath(
rahth
)
A noun is a word referring to a person, animal, place, thing, feeling or idea (e.g. man, dog, house).
1.
A word or phrase restricted in usage to literature or established writing (e.g. sex, once upon a time).
(literary)
(anger)
a. la ira
(f) means that a noun is feminine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
I have to complete this project on time or risk facing my boss's wrath.Tengo que completar este proyecto a tiempo o sino arriesgar enfrentarme con la ira de mi jefa.
b. la cólera
(f) means that a noun is feminine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
He had to face his father's wrath after he crashed the family minivan.Tuvo que enfrentarse a la cólera de su padre tras estrellar la minivan familiar.
Copyright © Curiosity Media Inc.
rage(
reyj
)
A noun is a word referring to a person, animal, place, thing, feeling or idea (e.g. man, dog, house).
1. (anger)
a. la furia
(f) means that a noun is feminine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
He was blinded by rage when he hit her.Estaba cegado de furia cuando la golpeó.
b. la cólera
(f) means that a noun is feminine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
I was filled with rage when I saw that injustice.Me llené de cólera cuando vi esa injusticia.
c. la ira
(f) means that a noun is feminine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
I feel so much rage when I think of his deception!¡Me da tanta ira cuando pienso en sus engaños!
2. (latest fashion)
a. el furor
(m) means that a noun is masculine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
Do you like my new fringed boots? They are all the rage nowadays.¿Te gustan mis botas con flecos? Hacen furor hoy en día.
b. el último grito de la moda
(m) means that a noun is masculine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
It seems those phones are all the rage. Everybody wants one!Parece que esos teléfonos son el último grito de la moda. ¡Todos quieren uno!
An intransitive verb is one that does not require a direct object (e.g. The man sneezed.).
3. (to get furious)
a. rabiar
Seeing the damage to his car made him rage.Ver lo que le pasó a su carro lo hizo rabiar.
b. encolerizarse
My father went into a rage when I told him I had quit college.Mi padre se encolerizó cuando le dije que me salí de la universidad.
4. (to spread)
a. propagarse
The wild fire raged across several towns.El incendio forestal se propagó por varios pueblos.
b. causar estragos
The epidemic raged among the poorest sectors of the population.La epidemia causó estragos entre los sectores más pobres de la población.
5. (to roar)
a. rugir
I'm really afraid of storms, particularly when the wind rages so loud.Le tengo miedo a las tormentas, sobre todo cuando el viento ruge tan fuerte.
b. bramar
The wind is howling and the storm keeps raging.El viento está aullando y la tormenta sigue bramando.
c. embravecerse
The sea was raging when the hurricane approached the coast.El mar se embraveció cuando se aproximaba el huracán.
Copyright © Curiosity Media Inc.
SpanishDict is the world's most popular Spanish-English dictionary, translation, and learning website.
© Curiosity Media Inc.  |  Ver en español
SOCIAL NETWORKS
APPS