Quick answer
"Withdrawal" is a noun which is often translated as "el retiro", and "notice" is a noun which is often translated as "el aviso". Learn more about the difference between "withdrawal" and "notice" below.
withdrawal(
wihth
-
dra
-
uhl
)
A noun is a word referring to a person, animal, place, thing, feeling or idea (e.g. man, dog, house).
1. (finance)
a. el retiro
(m) means that a noun is masculine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
I made a withdrawal of $2,000 from my bank account.Hice un retiro de 2,000 $ de mi cuenta bancaria.
b. la retirada
(f) means that a noun is feminine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
The ATM kept my debit card when I was trying to make a withdrawal.El cajero automático se tragó mi tarjeta de débito cuando iba a hacer una retirada.
2. (removal)
a. la retirada
(f) means that a noun is feminine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
The majority of the citizens support the withdrawal of troops from Iraq.La mayoría de los ciudadanos apoya la retirada de tropas de Iraq.
b. la retirada de la circulación
(f) means that a noun is feminine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
(finance)
The new law establishes regulations for the printing of currency.La nueva ley establece reglamentaciones para la impresión de dinero.
3. (cancellation)
a. la retirada
(f) means that a noun is feminine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
Failure to pay the annual fee will lead to the withdrawal of your membership.El incumplimiento de pago de la cuota anual resultará en la retirada de la membresía.
4. (retraction)
a. la retirada
(f) means that a noun is feminine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
Thompson will pay a million dollars for the withdrawal of charges of illicit enrichment.Thompson pagará un millón de dólares para la retirada de los cargos por enriquecimiento ilícito.
5. (medicine)
a. el síndrome de abstinencia
(m) means that a noun is masculine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
Many patients experience stomach pain and fatigue during withdrawal from this medication.Muchos pacientes sufren dolor de estómago y fatiga durante el síndrome de abstinencia de este medicamento.
6. (psychology)
a. el retraimiento
(m) means that a noun is masculine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
Some soldiers show a withdrawal from physical contact and intimacy when they return from war.Algunos soldados sufren un retraimiento del contacto físico y la intimidad cuando regresan de guerra.
7. (method of contraception)
a. la marcha atrás
(f) means that a noun is feminine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
A word or phrase that is commonly used in conversational speech (e.g. skinny, grandma).
(colloquial)
Withdrawal is not an effective method of preventing sexually transmitted diseases.La marcha atrás no sirve para prevenir las enfermedades de transmisión sexual.
b. el coitus interruptus
(m) means that a noun is masculine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
Withdrawal is a method we don't recommend for men who ejaculate prematurely.El coitus interruptus es un método que no recomendamos a los hombres que sufren de eyaculación precoz.
Copyright © Curiosity Media Inc.
notice(
no
-
dihs
)
A noun is a word referring to a person, animal, place, thing, feeling or idea (e.g. man, dog, house).
1. (notification)
a. el aviso
(m) means that a noun is masculine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
The student was given notice of his suspension.Se le dio aviso al alumno de su suspensión.
2. (sign)
a. el cartel
(m) means that a noun is masculine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
There are notices about the missing dog all over the neighborhood.Hay carteles sobre el perro perdido por todo el vecindario.
b. el letrero
(m) means that a noun is masculine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
They put up a notice that this street would be closed for a month.Pusieron un letrero que esta calle estaría cerrada por un mes.
3. (notification of resignation)
a. el preaviso
(m) means that a noun is masculine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
I gave my boss a month's notice, which is more than the standard.Le di a mi jefe un mes de preaviso, lo cual es más de lo normal.
4. (announcement)
a. el anuncio
(m) means that a noun is masculine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
There was a notice of the professor's passing in the paper today.Hubo un anuncio de la muerte del profesor en el periódico hoy.
5. (awareness)
a. la atención
(f) means that a noun is feminine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
I took no notice of the problem.No le presté atención al problema.
6. (film or theater)
a. la reseña
(f) means that a noun is feminine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
The Phantom of the Opera received very good notices from the critics.El Fantasma de la Ópera recibió una muy buena reseña de los críticos.
A transitive verb is a verb that requires a direct object (e.g. I bought a book.).
7. (to note)
a. darse cuenta de
We noticed he was acting strange.Nos dimos cuenta de que estaba actuando extraño.
b. fijarse en
Did you notice how he spits when he talks?¿Te fijaste en cómo escupe cuando habla?
c. notar
I notice you got a suntan during your vacation.Noto que te bronceaste cuando estuviste de vacaciones.
An intransitive verb is one that does not require a direct object (e.g. The man sneezed.).
8. (to note)
a. darse cuenta
You cut your hair! I'm sorry; I hadn't noticed.¡Te cortaste el pelo! Perdón, no me había dado cuenta.
Copyright © Curiosity Media Inc.
SpanishDict is the world's most popular Spanish-English dictionary, translation, and learning website.
© Curiosity Media Inc.  |  Ver en español
SOCIAL NETWORKS
APPS