Listen to an audio pronunciation
vs
Listen to an audio pronunciation
Quick answer
"Whirl" is a noun which is often translated as "el giro", and "twist" is a transitive verb which is often translated as "girar". Learn more about the difference between "whirl" and "twist" below.
whirl(
wuhrl
)
A noun is a word referring to a person, animal, place, thing, feeling or idea (e.g. man, dog, house).
1. (spin)
a. el giro
(m) means that a noun is masculine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
I could hear the whirl of the hurricane last night.Pude oír el giro del huracán anoche.
b. la vuelta
(f) means that a noun is feminine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
I felt a whirl of emotions.Sentí una vuelta de emociones.
2. (nature)
a. el remolino
(m) means that a noun is masculine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
Clark had to be careful of the whirl he saw on the surface of the lake.Clark tuvo que tener cuidado del remolino que vio sobre el superficie del lago.
b. el torbellino
(m) means that a noun is masculine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
The whirl of dust forced me to continue with my eyes shut.El torbellino de polvo me obligó a continuar con los ojos cerrados.
A transitive verb is a verb that requires a direct object (e.g. I bought a book.).
3. (to spin)
a. hacer girar
The ballerina's dance partner whirled her as she did a pirouette en pointe.El compañero de baile de la bailarina la hizo girar mientras ella hizo una pirueta sobre puntas.
4. (to transport; used with "off")
a. llevar
A limo driver whirled us off to the art gallery in time for the gala.Un conductor de limusina nos llevó a la galería de arte a tiempo para la gala.
An intransitive verb is one that does not require a direct object (e.g. The man sneezed.).
5. (to spin; used with "around")
a. girar
Trevor watched the lights as the carousel whirled around.Trevor miró las luces mientras giraba el carrusel.
b. arremolinarse
When I saw the water start to whirl around, I didn't know what to do.Cuando vi el agua empezar a arremolinarse, no sabía qué hacer.
c. dar vueltas
Ann whirled around in the air while the spectators applauded.Ann dio vueltas en el aire mientras los espectadores aplaudieron.
Copyright © Curiosity Media Inc.
twist(
twihst
)
A transitive verb is a verb that requires a direct object (e.g. I bought a book.).
1. (to turn)
a. girar
Claire twisted the doorknob carefully so the baby didn't wake up.Claire giró la perilla cuidadosamente para que el bebé no se despertara.
2. (to coil)
a. retorcer
The girls twisted the threads to make bracelets for their friends.Las niñas retorcieron los hilos para hacer pulseras para sus amigas.
b. torcer
It was easier for him to twist the wire with tweezers.Le era más fácil torcer el alambre con pinzas.
3. (to sprain)
a. torcerse
I twisted my ankle when I ran after the ball.Me torcí el tobillo cuando corrí tras la pelota.
4. (to writhe)
a. retorcer
The woman twisted her body in pain.La mujer retorció su cuerpo del dolor.
5. (to distort)
a. torcer
This newspaper tends to twist the truth about what happens.Este periódico tiende a torcer la verdad de los hechos.
b. tergiversar
Logan twisted my words and got me in trouble.Logan tergiversó mis palabras y me metió en problemas.
An intransitive verb is one that does not require a direct object (e.g. The man sneezed.).
6. (to wind)
a. enrollarse
Vines twist around the lamp posts at the park.Las enredaderas se enrollan alrededor de las farolas del parque.
b. serpentear (river)
The river twists through the path.El río serpentea por el sendero.
7. (to turn)
a. girar
This lid twists to open.Esta tapa gira para abrirse.
8. (to writhe)
a. retorcerse
Stop twisting like that or I'll never be able to get that spider off your back.Deja de retorcerte de esa manera o nunca logré quitarte esa araña de la espalda.
9. (to dance)
a. bailar el twist
Hazel and Tobias twisted at the party all night long.Hazel y Tobias bailaron el twist en la fiesta toda la noche.
A noun is a word referring to a person, animal, place, thing, feeling or idea (e.g. man, dog, house).
10. (twisting motion)
a. el giro
(m) means that a noun is masculine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
Nathaniel secured the screw with one last twist of the drill.Nathaniel aseguró el tornillo con un último giro del taladro.
11. (bend)
a. la vuelta
(f) means that a noun is feminine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
The skater made twists and turns in the air.El patinador hizo vueltas y giros en el aire.
12. (sewing)
a. el torzal
(m) means that a noun is masculine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
The lady sewed the skirt with black twist.La señora cosió la falda con torzal negro.
13. (something twisted)
a. la espiral
(f) means that a noun is feminine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
I’d like a martini with a twist of lemon.Yo quiero un martini con una espiral de limón.
b. el pedacito
(m) means that a noun is masculine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
I like mineral water with a twist of lime.Me gusta el agua mineral con un pedacito de lima.
c. el cucurucho
(m) means that a noun is masculine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
(of paper)
We made paper twists and used them as party hats.Hicimos cucuruchos de papel y los usamos como sombreros de fiesta.
d. la voluta
(f) means that a noun is feminine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
(of smoke)
We could see the twists of smoke from his cigar from our table.Podíamos ver las volutas de humo de su puro desde nuestra mesa.
e. el rollo
(m) means that a noun is masculine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
(of tobacco)
Nolan bought a twist of tobacco and a cup of coffee before getting on the train.Nolan compró un rollo de tabaco y un café antes de subir al tren.
14. (unexpected change)
a. el giro inesperado
(m) means that a noun is masculine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
I believe that the final twist in the novel is what makes it so unique.Considero que el giro inesperado al final de la novela es lo que la hace única.
15. (injury)
a. la torcedura
(f) means that a noun is feminine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
That's a pretty serious twist; I'm afraid you won't be able to compete in the tournament.Es una torcedura bastante seria; me temo que no vas a poder competir en el torneo.
16. (dance)
a. el twist
(m) means that a noun is masculine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
Have you learned to do the twist, Olivia?¿Ya aprendiste a bailar el twist, Olivia?
Copyright © Curiosity Media Inc.
SpanishDict is the world's most popular Spanish-English dictionary, translation, and learning website.
© Curiosity Media Inc.  |  Ver en español  |  Mobile site
SOCIAL NETWORKS
APPS