vs 

QUICK ANSWER
"Whinny" is a noun which is often translated as "el relincho", and "neigh" is an intransitive verb which is often translated as "relinchar". Learn more about the difference between "whinny" and "neigh" below.
whinny(
wih
-
ni
)
A noun is a word referring to a person, animal, place, thing, feeling, or idea (e.g., man, dog, house).
noun
a. el relincho
(m) means that a noun is masculine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
(M)
The farmer heard a whinny from the stables.El granjero oyó un relincho desde las cuadras.
An intransitive verb is one that does not require a direct object (e.g., The man sneezed.).
intransitive verb
a. relinchar
The colt whinnied and ran off into the woods.El potro relinchó y salió corriendo al bosque.
Copyright © 2025 Dictionary Media Group, Inc.
neigh(
ney
)
An intransitive verb is one that does not require a direct object (e.g., The man sneezed.).
intransitive verb
a. relinchar
The horse reared up on its hind legs and neighed loudly.El caballo se paró en dos patas y relinchó fuerte.
A noun is a word referring to a person, animal, place, thing, feeling, or idea (e.g., man, dog, house).
noun
a. el relincho
(m) means that a noun is masculine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
(M)
As I was putting on its horseshoes, the horse let out a neigh and almost kicked me.Mientras le ponía las herraduras, el caballo soltó un relincho y casi me dio una patada.
Copyright © 2025 Dictionary Media Group, Inc.