Listen to an audio pronunciation
Listen to an audio pronunciation
Quick answer
"We meet" is a phrase which is often translated as "nos conocemos", and "finally" is an adverb which is often translated as "por fin". Learn more about the difference between "we meet" and "finally" below.
we meet
A phrase is a group of words commonly used together (e.g once upon a time).
1. (we become acquainted with each other)
a. nos conocemos
You've told me about this friend of yours; if we meet, do you think we'd get along?Me has contado de este amigo tuyo; si nos conocemos, ¿crees que nos llevaríamos bien?
2. (we come together)
a. nos encontramos
I don't see Ben often, but when we meet, we always have a great time together.No veo a Ben a menudo, pero cuando nos encontramos, siempre nos la pasamos bien juntos.
Copyright © Curiosity Media Inc.
An adverb is a word that describes a verb, an adjective, or other adverbs (e.g. to run quickly, very tired).
1. (after waiting)
a. por fin
Summer is finally here.Por fin ha llegado el verano.
2. (lastly)
a. finalmente
Finally, I would like to say that I am honored to be here tonight.Finalmente, quisiera decir que es para mí un honor estar aquí esta noche.
b. por último
And finally, don't forget to add a pinch of salt.Y, por último, no olvide añadir una pizca de sal.
3. (irrevocably)
a. de forma definitiva
The press release should finally dispel the nasty rumors about the actor.El comunicado de prensa debería disipar de forma definitiva los rumores sobre el actor.
Copyright © Curiosity Media Inc.
SpanishDict is the world's most popular Spanish-English dictionary, translation, and learning website.
© Curiosity Media Inc.  |  Ver en español  |  Mobile site