vs
QUICK ANSWER
"Vuelto" is a form of "vuelto", a noun which is often translated as "change". "Ida" is a form of "ida", a noun which is often translated as "departure". Learn more about the difference between "vuelto" and "ida" below.
el vuelto(
bwehl
-
toh
)A masculine noun is used with masculine articles and adjectives (e.g., el hombre guapo, el sol amarillo).
1. (money) (Latin America)
Regionalism used in Latin America: all the countries in South America, Central America, and the Caribbean. Does not include Spain.
la ida(
ee
-
dah
)A feminine noun is almost always used with feminine articles and adjectives (e.g., la mujer bonita, la luna llena).
a. departure
La ida a La Paz está programada para las ocho de la noche.The departure for La Paz is scheduled for eight in the evening.
2. (trip)
a. no direct translation
This refers to an idiomatic word or phrase for which there is no word-for-word translation.
No tuvimos problemas en la ida, pero de regreso experimentamos muchos retrasos.We didn't have any problems getting there, but we experienced a lot of delays on the way back.
La ida la vamos a hacer por bicicleta, pero de regreso tomaremos el tren.We're going to go there by bicycle, but we'll return by train.