Listen to an audio pronunciation
Listen to an audio pronunciation
Quick answer
"Utilizar" is a transitive verb which is often translated as "to use", and "meter" is a transitive verb which is often translated as "to put". Learn more about the difference between "utilizar" and "meter" below.
A transitive verb is a verb that requires a direct object (e.g. I bought a book.).
1. (to make use of)
a. to use
Utiliza la llave de rueda para reemplazar esa llanta ponchada.Use this socket wrench to replace that flat tire.
b. to utilize
Los médicos utilizan un sistema para determinar el tratamiento exacto.Doctors utilize a system to determine the exact treatment.
2. (clothing, accessories)
a. to wear
En verano, es recomendable utilizar gafas de sol.During summer, wearing sunglasses is recommended.
3. (to abuse)
a. to take advantage
Hay que utilizar los beneficios de trabajar con el gobierno.One must take advantage of the benefits of working for the government.
4. (to employ)
a. to harness
Ahora pueden utilizar la energía solar para crear electricidad.They can now harness solar energy to create electricity.
Copyright © Curiosity Media Inc.
A transitive verb is a verb that requires a direct object (e.g. I bought a book.).
1. (to place)
a. to put
Jorge metió el brazo por la verja para alcanzar la fruta.Jorge put his arm through the railings to reach the fruit.
b. to stick
El niñito metió un cuchillo en la tostadora y se sorprendió con lo que pasó.The little boy stuck a knife in the toaster and was shocked by what happened.
c. to fit
¿Crees que se puede meter tantas personas en el coche?Do you think you can fit that many people in the car?
d. to get
¿Pudiste meter todo al coche?Were you able to get everything in the car?
2. (sports)
a. to score
Nuestro equipo metió el único gol faltando tres segundos en el partido.Our team scored the only goal of the match with three seconds to go.
3. (to implicate)
a. to bring into
No quiero que me metas en las broncas del comité.I don't want you to bring me into the committee's problems.
b. to involve
No hubieras metido a tu hijo en este negocio.You shouldn't have involved your son in this business.
c. to get into
Su hermano lo metió a las drogas.His brother got him into drugs.
d. to drag into
Nunca pedí que me metieras en tu lío.I never asked you to drag me into your mess.
4. (sewing)
a. to take in
Como perdí peso, tengo que meter la cintura de los pantalones.Since I've lost weight, I need to take in the waist of my pants.
b. to take up
Como la falda te queda un poco larga, vamos a meter la bastilla.Since your skirt is a little long, we're going to take up the hem.
5. (automobiles)
a. to go into
Mete la segunda para tomar la curva.Go into second to take the curve.
b. to put
Mete reversa y lentamente quita el pie del freno.Put it in reverse and slowly take your foot off the brake.
6. (to employ)
a. to get a job
Mi tío me metió en su empresa.My uncle got me a job at his company.
7. (to use on)
a. to take to
No me gustó como me quedó el dibujo, así que le metí las tijeras.I didn't like how my drawing turned out, so I took the scissors to it.
A word or phrase that is commonly used in conversational speech (e.g. skinny, grandma).
(to make understand)
a. to get into
No sé como meterle a mi hijo que tiene que estudiar.I don't know how to get it into my son's head that he has to study.
9. (to apply)
a. to give
El boxeador le metió un golpe tan duro a su contrincante que se cayó.The boxer gave his opponent such a hard punch that he fell over.
10. (to cause)
a. to give
Me metió un susto cuando se explotó el transformador en la calle.It gave me a fright when the transformer exploded in the street.
b. to make
No me metas prisa.Don’t make me rush.
A pronominal verb always uses a reflexive pronoun. (e.g. Te ves cansado.).
11. (to enter)
a. to go in
Empezó a llover y se metieron en la casa.It started raining and they went in the house.
b. to go down
Nos metimos por un callejón sin salida.We went down a blind alley.
c. to get into
Estoy tan cansada que tengo ganas de meterme en la cama.I'm so tired I just want to get into bed.
12. (to be placed)
a. to get to
¿Dónde se habrán metido esas llaves?Where can those keys have got to?
13. (to take part in)
a. to get involved
Imelda se metió a la política cuando su familia perdió todo por un político corrupto.Imelda got involved in politics when her family lost everything because of a corrupt politician.
b. to get into
Después de su primer viaje al mar a los 12 años, Rose se metió al buceo.After her first trip to the sea at age 12, Rose got into diving.
14. (to intervene)
a. to interfere
Rafa siempre se mete en donde no debe.Rafa's always interfering where he’s not wanted.
b. to meddle
¿No tienes nada mejor que hacer que meterte en nuestro proyecto?Don’t you have anything better to do than meddle in our project?
c. to stick one's nose into
No te metas en las cosas que no tienen nada que ver contigo.Don't stick your nose into things that have nothing to do with you.
d. to pick on
Deja de meterte con los niños más chicos.Stop picking on the smaller children.
15. (to devote oneself to)
a. to become
Decidió meterse a doctor como su tío.He decided to become a doctor like his uncle.
b. to get a job as
Federico se metió a mesero.Federico got a job as a waiter.
16. (to take)
a. to do
Se arruinó la vida cuando empezó a meterse cocaína.He ruined his life when he started doing cocaine.
Copyright © Curiosity Media Inc.
SpanishDict is the world's most popular Spanish-English dictionary, translation, and learning website.
© Curiosity Media Inc.  |  Ver en español