vs
QUICK ANSWER
"Perro" is a noun which is often translated as "dog", and "gato" is a noun which is often translated as "cat". Learn more about the difference between "perro" and "gato" below.
el perro, la perra, perro(
peh
-
rroh
)This means that the noun can be masculine or feminine, depending on the gender of the noun it refers to (e.g., el doctor, la doctora).
A masculine noun is used with masculine articles and adjectives (e.g., el hombre guapo, el sol amarillo).
2. (pejorative) (unpleasant person)
An offensive word or phrase used to degrade a person or group of people based on race, gender, sexual preference, etc. (e.g., redneck).
a. pig (masculine)
Todos sus exnovios eran perros de verdad.All of her ex-boyfriends were total pigs.
3. (pejorative) (promiscuous man) (Central America) (Colombia)
An offensive word or phrase used to degrade a person or group of people based on race, gender, sexual preference, etc. (e.g., redneck).
Regionalism used in Central America: Guatemala, El Salvador, Honduras, Nicaragua, Costa Rica, and Panama
Regionalism used in Colombia
a. womanizer
Es un perro. No busca una relación.He's a womanizer. He's not looking for a relationship.
An adjective is a word that describes a noun (e.g., the big dog).
4. (colloquial) (very bad)
A word or phrase that is commonly used in conversational speech (e.g., skinny, grandma).
a. lousy
Ha tenido una vida perra, pero no por eso se puede desquitar con todo el mundo.He's had a lousy life, but that doesn't mean he can take it out on everyone else.
5. (colloquial) (hard) (Mexico)
A word or phrase that is commonly used in conversational speech (e.g., skinny, grandma).
Regionalism used in Mexico
a. difficult
Estuvo súper perro el examen. Nadie lo pudo pasar.The exam was super difficult. Nobody was able to pass it.
6. (colloquial) (astute) (Mexico)
A word or phrase that is commonly used in conversational speech (e.g., skinny, grandma).
Regionalism used in Mexico
a. cunning
Esa señora es bien perra. Siempre se sale con la suya.That lady is so cunning. She always gets what she wants.
7. (colloquial) (awful) (Mexico)
A word or phrase that is commonly used in conversational speech (e.g., skinny, grandma).
Regionalism used in Mexico
a. lowlife (vulgar)
A word or phrase that is crude, indecent, and generally rejected by society.
La compañera de Ricardo es bien perra; siempre lo pone en evidencia frente a la jefa.Ricardo's coworker is a piece of garbage; she always calls him out in front of their boss.
Esos policías perros nos pidieron una mordida.Those lowlife cops asked us for a bribe.
el gato, la gata(
gah
-
toh
)This means that the noun can be masculine or feminine, depending on the gender of the noun it refers to (e.g., el doctor, la doctora).
2. (pejorative) (personal attendant) (El Salvador) (Mexico)
An offensive word or phrase used to degrade a person or group of people based on race, gender, sexual preference, etc. (e.g., redneck).
Regionalism used in El Salvador
Regionalism used in Mexico
b. maid (feminine)
Si quieres café, sírvetelo. No soy tu gata.If you want coffee, get it yourself. I'm not your maid.
a. person from Madrid
¿Qué sabrá ese de flamenco? Es un gato.What does he know about flamenco? He's from Madrid.
A masculine noun is used with masculine articles and adjectives (e.g., el hombre guapo, el sol amarillo).
a. tic-tac-toe (United States)
Regionalism used in the United States
Para jugar gato, solo necesitas un lápiz y un papel.To play tic-tac-toe, you just need a pencil and a piece of paper.
b. noughts and crosses (United Kingdom)
Regionalism used in the United Kingdom
Necesitas una estrategia para ganar al gato.You need a strategy to win noughts and crosses.