vs 

QUICK ANSWER
"Tomar" is a transitive verb which is often translated as "to take", and "dormir" is an intransitive verb which is often translated as "to sleep". Learn more about the difference between "tomar" and "dormir" below.
tomar(
toh
-
mahr
)
A transitive verb is a verb that requires a direct object (e.g., I bought a book.).
transitive verb
a. to take
Tomó el dinero y se lo metió en el bolsillo.He took the money and put it in his pocket.
a. to take (medication)
Él tiene que tomar sus medicamentos dos veces al día.He has to take his medication twice a day.
b. to have
Tomé atún para el almuerzo.I had tuna fish for lunch.
a. to take
Tuve que tomar el tren para ir a trabajar.I had to take the train to go to work.
a. to take
El enemigo tomó la ciudad en un día.The enemy took the city in a day.
a. to get
Sal y toma un poco de aire fresco.Go out and get some fresh air.
Deja de jugar tantos videojuegos y sal a tomar el sol.Stop playing so many video games and go out and get some sun.
a. to drink
Tienes que tomar mucha agua en estos días tan calurosos.You have to drink a lot of water on such hot days.
An intransitive verb is one that does not require a direct object (e.g., The man sneezed.).
intransitive verb
a. to drink
¿Ustedes desean algo para tomar?Would you like anything to drink?
8. (to consume alcohol)
Regionalism used in Latin America: all the countries in South America, Central America, and the Caribbean. Does not include Spain.
(Latin America)
a. to drink
¿Quieres una copa de vino? - Gracias, pero no tomo.Would you like a glass of wine? - Thanks, but I don't drink.
tomarse
A pronominal verb always uses a reflexive pronoun. (e.g., Te ves cansado.).
pronominal verb
a. to take
Necesito tomarme un respiro del trabajo.I need to take a break from work.
a.
This refers to an idiomatic word or phrase for which there is no word-for-word translation.
no direct translation
No te lo tomes a pecho, pero no me gusta tu corte de pelo.Don't take it to heart, but I don't like your haircut.
¿Cómo se lo tomó?How did he take it?
a. to have
Voy a tomarme un mojito.I'm going to have a mojito.
a. to drink
Aún se toma demasiado.He still drinks too much.
Copyright © 2025 Dictionary Media Group, Inc.
dormir(
dohr
-
meer
)
An intransitive verb is one that does not require a direct object (e.g., The man sneezed.).
intransitive verb
a. to sleep
Hay que dormir por lo menos seis horas cada noche.One should sleep at least six hours a night.
a. to spend the night
Dormí en casa de mi abuela.I spent the night at my grandmother's house.
b. to stay the night
Dormimos en casa de mis suegros el Día de Acción de Gracias.We stayed the night at my in-laws' on Thanksgiving.
a. to sleep together
Creo que Marco y Ana durmieron juntos anoche.I think Marco and Ana slept together last night.
a. to lie idle
Sus ahorros no han crecido porque ha dejado la cuenta dormir.His savings haven't grown because he let the account lie idle.
A transitive verb is a verb that requires a direct object (e.g., I bought a book.).
transitive verb
a. to put to sleep
Regionalism used in the United States
(United States)
Duermo a mis niños con un cuento.I put my children to sleep with a story.
b. to get off to sleep
Voy a dormir los niños y luego regreso.I'm going to get the children off to sleep and then I'll be back.
c. to send to sleep (due to boredom)
Ese profesor duerme a sus estudiantes con su voz monótona.That teacher sends his students to sleep with his monotonous voice.
a. to put to sleep
Durmieron a mi perro para limpiarle los dientes.They put my dog to sleep in order to clean his teeth.
b. to put under
Lo durmió el cirujano antes de la operación.The surgeon put him under before the operation.
a. to put to sleep
Mi hermano tuvo que dormir a su perro porque tenía cáncer.My brother had to put his dog to sleep because it had cancer.
dormirse
A pronominal verb always uses a reflexive pronoun. (e.g., Te ves cansado.).
pronominal verb
a. to fall asleep
Me dormí a las 6 de la mañana.I fell asleep at 6 in the morning.
El programa era tan aburrido que me dormí.The program was so boring that I fell asleep.
b. to go to sleep
No pude dormirme anoche porque estaba preocupado por el examen de hoy.I couldn't go to sleep last night because I was worried about today's exam.
c. to get to sleep
¿Pudiste dormirte en la tienda de campaña?Did you manage to get to sleep in the tent?
a. to oversleep
Se durmió porque no oyó el despertador.She overslept because she didn't hear the alarm.
a. to go to sleep
No puedo ponerme en pie porque se me durmió la pierna.I can't stand up because my leg has gone to sleep.
a.
This refers to an idiomatic word or phrase for which there is no word-for-word translation.
no direct translation
No te duermas o no acabarás a tiempo.Don't slack off or you won't finish in time.
Por dormirse se perdió la clave para ganar el premio.He missed the clue to win the prize because he didn't stay on his toes.
Copyright © 2025 Dictionary Media Group, Inc.