vs
QUICK ANSWER
"To the north" is a phrase which is often translated as "al norte", and "at" is a preposition which is often translated as "en". Learn more about the difference between "to the north" and "at" below.
to the north(
tu
thuh
north
)A phrase is a group of words commonly used together (e.g., once upon a time).
a. al norte
You must come to the north and try our food.Debes venir al norte y probar nuestra comida.
b. hacia el norte
The explorers were sailing to the north in search of new lands.Los exploradores navegaban hacia el norte en busca de nuevas tierras.
a. al norte
The movie was shot to the north of Los Angeles.La película se rodó al norte de Los Ángeles
at(
aht
)A preposition is a word that indicates the relationship between a noun and another word (e.g., He ran through the door.).
b. no direct translation
This refers to an idiomatic word or phrase for which there is no word-for-word translation.
The boy threw a ball at the wall.El niño tiró una pelota contra la pared.
The proud graduate waved at her parents.La graduada orgullosa saludó a sus padres.
a. a (specific time)
The meeting starts at two in the afternoon.La reunión comienza a las dos de la tarde.
a. no direct translation
This refers to an idiomatic word or phrase for which there is no word-for-word translation.
He's good at making the new employees feel welcome.Tiene un don para hacer a los nuevos empleados sentirse bienvenidos.
I'm bad at sports.Se me dan mal los deportes.
a. por
The poem communicates gratefulness at the fact of being alive.El poema transmite agradecimiento por el hecho de estar vivo.
a. arroba
Is your email address at-gmail-dot-com or at-yahoo-dot-com?Tu dirección de correo electrónico, ¿es arroba-gmail-punto-com o arroba-yahoo-punto-com?