vs
QUICK ANSWER
"Interesting" is a form of "interesting", an adjective which is often translated as "interesante". "Though" is a conjunction which is often translated as "aunque". Learn more about the difference between "though" and "interesting" below.
though()
A conjunction is a word that connects words, phrases, clauses, or sentences (e.g., The cat and the dog slept.).
An adverb is a word that describes a verb, an adjective, or other adverbs (e.g., to run quickly, very tired).
4. (however)
a. pero
The trip wasn't very interesting. The weather was good though.El viaje no fue muy interesante, pero hizo buen tiempo.
5. (indeed)
a. no direct translation
The following examples show ways to translate this word or phrase without using a direct equivalent.
That puppy is so cute! - Isn't he though?¡Ese cachorro está tan mono! - ¡Definitivamente!
That was lucky! - Wasn't it though?¡Qué suerte! - ¿Verdad que sí?
interesting()
An adjective is a word that describes a noun (e.g., the big dog).
1. (general)
a. interesante
I think Harry Houdini is the most interesting person who ever lived.Creo que Harry Houdini es la persona más interesante que jamás haya vivido.