vs
QUICK ANSWER
"Tell me" is a phrase which is often translated as "dime", and "please" is an interjection which is often translated as "por favor". Learn more about the difference between "tell me" and "please" below.
tell me(
tehl
mi
)A phrase is a group of words commonly used together (e.g., once upon a time).
a. dime (informal) (singular)
A word or phrase used to refer to the second person informal “tú” by their conjugation or implied context (e.g., How are you?).
A word or phrase that is singular (e.g., el gato).
Tell me what you want to do.Dime lo que quieres hacer.
b. cuéntame (informal) (singular)
A word or phrase used to refer to the second person informal “tú” by their conjugation or implied context (e.g., How are you?).
A word or phrase that is singular (e.g., el gato).
Tell me what happened at work.Cuéntame qué pasó en el trabajo.
c. dígame (formal) (singular)
A word or phrase used to refer to the second person formal “usted” by their conjugation or implied context (e.g., usted).
A word or phrase that is singular (e.g., el gato).
Tell me how you plan to resolve the situation.Dígame cómo piensa arreglar la situación.
d. cuénteme (formal) (singular)
A word or phrase used to refer to the second person formal “usted” by their conjugation or implied context (e.g., usted).
A word or phrase that is singular (e.g., el gato).
Tell me about the meeting.Cuénteme de la reunión.
A transitive verb phrase is a phrase that combines a verb with a preposition or other particle and requires a direct object (e.g., take out the trash.).
please(
pliz
)An interjection is a short utterance that expresses emotion, hesitation, or protest (e.g., Wow!).
a. por Dios
Could you just stop talking for a second, please!¡Por Dios! ¿Puedes dejar de hablar por un momento?
An intransitive verb is one that does not require a direct object (e.g., The man sneezed.).
3. (to prefer)
A transitive verb is a verb that requires a direct object (e.g., I bought a book.).
4. (to satisfy)
a. complacer
You're constantly trying to please people. Don't you get tired of it?Siempre estás intentando complacer a la gente. ¿No te cansas?