vs
QUICK ANSWER
"Suponer" is a transitive verb which is often translated as "to suppose", and "dudar" is a transitive verb which is often translated as "to doubt". Learn more about the difference between "suponer" and "dudar" below.
suponer(
soo
-
poh
-
nehr
)A transitive verb is a verb that requires a direct object (e.g., I bought a book.).
1. (to think)
a. to suppose
Supongo que el examen no te será muy difícil con notas así.I suppose that the exam won't be very difficult for you with grades like that.
b. to assume
Suponiendo que lleguen tarde, ¿qué hacemos mientras tanto?Assuming they are late, what can we do in the meantime?
c. to imagine
Supón que ganemos la lotería, podríamos comprar todas las donas del mundo.Imagine if we won the lottery; we could buy all the donuts in the world.
a. to imagine
Lo suponía mucho más rico de lo que es.I imagined he was much richer than he actually is.
3. (to imply)
a. to mean
Una falta repentina de fondos supondría el final del proyecto.A sudden lack of funds would mean the end of the project.
suponerse
A pronominal verb always uses a reflexive pronoun. (e.g., Te ves cansado.).
4. (to think)
dudar(
doo
-
dahr
)A transitive verb is a verb that requires a direct object (e.g., I bought a book.).
a. to doubt
Dudamos que mucha gente vaya a asistir al seminario.We doubt that many people will attend the seminar.
An intransitive verb is one that does not require a direct object (e.g., The man sneezed.).
a. to doubt
No dudo de su carácter, pero sí de su ética laboral.I don't doubt his character, but I do doubt his work ethic.
3. (to waver)
a. to hesitate
No dude en comunicarse conmigo en cualquier momento si tiene alguna pregunta.Don't hesitate to get in touch with me at any time if you have questions.