vs 

QUICK ANSWER
"Such as" is a preposition which is often translated as "como", and "as such" is a phrase which is often translated as "como tal". Learn more about the difference between "such as" and "as such" below.
such as(
suhch
 
ahz
)
A preposition is a word that indicates the relationship between a noun and another word (e.g., He ran through the door.).
preposition
a. como
We visited several cities in the south of Spain, such as Granada, Almeria, and Seville.Visitamos varias ciudades en el sur de España, como Granada, Almería y Sevilla.
b. tal como
He has photographed many animals, such as deer, otters, and bats.Ha fotografiado muchos animales, tales como ciervos, nutrias y murciélagos.
Copyright © 2025 Dictionary Media Group, Inc.
as such(
ahz
 
suhch
)
A phrase is a group of words commonly used together (e.g., once upon a time).
phrase
a. como tal
I don't have a job as such, but I earn money as a babysitter.No tengo un trabajo como tal, pero gano dinero cuidando niños.
b. propiamente dicho
It's not a proposal as such yet but we've been exchanging some ideas.Todavía no es una propuesta propiamente dicha pero hemos estado intercambiando algunas ideas.
a. como tal
Your license as such doesn't prove you're ready to drive.Tu licencia como tal no prueba que estás listo para conducir.
3.
A word or phrase that is commonly used in conversational speech (e.g., skinny, grandma).
(colloquial)
(as a result)
a. por ello
The politician was controversial, and as such, he made a lot of enemies.El político era controvertido, y por ello, hizo muchos enemigos.
b. por lo tanto
Their house is very old, and as such, it gets hot in the summer.Su casa es muy vieja, y por lo tanto, se calienta mucho en el verano.
Copyright © 2025 Dictionary Media Group, Inc.