vs
QUICK ANSWER
"Sorrow" is a noun which is often translated as "la pena", and "sadness" is a noun which is often translated as "la tristeza". Learn more about the difference between "sorrow" and "sadness" below.
sorrow(
sa
-
ro
)A noun is a word referring to a person, animal, place, thing, feeling, or idea (e.g., man, dog, house).
1. (grief)
a. la pena (F)
(f) means that a noun is feminine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
Knowing that my best friend was moving to New York in the end was a great sorrow for me.Saber que al final mi mejor amiga se mudaba a Nueva York me causó mucha pena.
c. el dolor (M)
(m) means that a noun is masculine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
Mike's sorrow was unbearable after losing his parents in an accident.El dolor de Mike era insoportable tras perder a sus padres en un accidente.
An intransitive verb is one that does not require a direct object (e.g., The man sneezed.).
2. (to grieve)
a. afligirse
Louise sorrowed at the sight of her grandparents' old house in the countryside.Louise se afligió al ver la vieja casa de sus abuelos en el campo.
b. llorar la muerte de
The miners sorrowed over their colleagues' death when they got the news.Los mineros lloraron la muerte de sus colegas cuando supieron la noticia.
sadness(
sahd
-
nuhs
)A noun is a word referring to a person, animal, place, thing, feeling, or idea (e.g., man, dog, house).
1. (general)
a. la tristeza (F)
(f) means that a noun is feminine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
Everybody deals with sadness in different ways.Cada quien le hace frente a la tristeza de maneras diferentes.