vs 

QUICK ANSWER
"Snapping" is a form of "snapping", a noun which is often translated as "los chasquidos". "Snapper" is a noun which is often translated as "el pargo". Learn more about the difference between "snapper" and "snapping" below.
snapper(
snah
-
puhr
)
A noun is a word referring to a person, animal, place, thing, feeling, or idea (e.g., man, dog, house).
noun
a. el pargo
(m) means that a noun is masculine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
(M)
Snappers live in tropical and subtropical waters.Los pargos viven en aguas tropicales y subtropicales.
The snapper we caught was more than four feet long.El pargo que pescamos mide más de cuatro pies.
b. el huachinango
(m) means that a noun is masculine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
(M)
Regionalism used in Cuba
(Cuba)
Regionalism used in Mexico
(Mexico)
We caught snappers when we went fishing off Los Cabos.Pescamos huachinangos cuando fuimos de pesca a las aguas de Los Cabos.
a. el pargo
(m) means that a noun is masculine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
(M)
We had steamed snapper for dinner last night.Cenamos pargo al vapor anoche.
b. el huachinango
(m) means that a noun is masculine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
(M)
Regionalism used in Cuba
(Cuba)
Regionalism used in Mexico
(Mexico)
I tried grilled snapper for the first time in Nayarit.Probé el huachinango asado por primera vez en Nayarit.
Copyright © 2025 Dictionary Media Group, Inc.
snapping(
snah
-
pihng
)
A noun is a word referring to a person, animal, place, thing, feeling, or idea (e.g., man, dog, house).
noun
a. los chasquidos
(m) means that a noun is masculine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
(M)
Brad tried to walk quietly through the forest, but the snapping under his feet gave him away.Brad trató de caminar sigilosamente por el bosque, pero los chasquidos bajo sus pies lo delataron.
a. la ruptura
(f) means that a noun is feminine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
(F)
There is so much stress on their relationship, I am afraid it may reach the point of snapping.Hay tanta tensión en su relación que me temo que pueda llegar al punto de ruptura.
An adverb is a word that describes a verb, an adjective, or other adverbs (e.g., to run quickly, very tired).
adverb
a. intensamente
An arctic front will bring snapping cold temperatures this weekend.Un frente ártico traerá temperaturas intensamente frías este fin de semana.
Copyright © 2025 Dictionary Media Group, Inc.