vs 

QUICK ANSWER
"Sirviendo" is a form of "servir", an intransitive verb which is often translated as "to be useful". "Obrando" is a form of "obrar", an intransitive verb which is often translated as "to act". Learn more about the difference between "sirviendo" and "obrando" below.
servir(
sehr
-
beer
)
An intransitive verb is one that does not require a direct object (e.g., The man sneezed.).
intransitive verb
a. to be useful
Creo que este me puede servir.I think this one could be useful.
b.
This refers to an idiomatic word or phrase for which there is no word-for-word translation.
no direct translation
¿Te sirve este?Is this one any good to you?
Hay que comprar una sartén nueva porque esta ya no sirve.We need to buy a new frying pan because this one is no good any more.
a. to be used for
Esta máquina sirve para coser.This machine is used for sewing.
a. to serve as
Sirve de ejemplo para los demás.He serves as an example for others.
a. to be in service
Había trabajado sirviendo a la familia durante muchos años.He had been in the family's service for years.
a. to serve
Mi tío sirvió en las fuerzas armadas durante la Segunda Guerra Mundial.My uncle served in the armed forces during World War II.
A transitive verb is a verb that requires a direct object (e.g., I bought a book.).
transitive verb
a. to serve
Esta compañía sirve a clientes de todo el mundo.This company serves customers around the world.
a. to serve
Van a servir lomo de puerco en la boda.They're going to serve pork loin at the wedding.
servirse
A reflexive verb is a verb that indicates that the subject performs an action on itself (e.g., Miguel se lava.).
reflexive verb
a. to help oneself to
Sírvanse lo que quieran del bufet.Help yourselves to anything from the buffet.
b. to serve oneself
Sírvete más si te gusta.Serve yourself some more if you like it.
A pronominal verb always uses a reflexive pronoun. (e.g., Te ves cansado.).
pronominal verb
a. to use
Me serví de una pala para cavar un agujero.I used a shovel to dig a hole.
b. to make use of
Nuestros huéspedes pueden servirse de todas las instalaciones.Our guests can make use of all the facilities.
Copyright © 2025 Dictionary Media Group, Inc.
obrar(
oh
-
brahr
)
An intransitive verb is one that does not require a direct object (e.g., The man sneezed.).
intransitive verb
a. to act
Debes ya saber cómo obrar en mi clase.You should already know how to act in my class.
a. to work
El antiinflamatorio obró como era de esperar y el dolor del paciente disminuyó.The anti-inflammatory worked as expected and the patient's pain went down.
3.
A word or phrase used to refer to the second person formal “usted” by their conjugation or implied context (e.g., usted).
(formal)
(to defecate)
a. to pass a stool
El doctor me explicó que estar estreñido implica no obrar regularmente.The doctor explained that being constipated means not passing stools regularly.
A transitive verb is a verb that requires a direct object (e.g., I bought a book.).
transitive verb
a. to work
Nadie pudo demostrar que aquel santo obrara algún milagro.No one was able to show that that saint had worked any miracle.
a. to work
Los ebanistas obran la madera con mucho mimo.Carpenters work the wood with great care.
Copyright © 2025 Dictionary Media Group, Inc.