vs
QUICK ANSWER
"Shake" is a transitive verb which is often translated as "agitar", and "wag" is a transitive verb which is often translated as "menear". Learn more about the difference between "shake" and "wag" below.
shake(
sheyk
)A transitive verb is a verb that requires a direct object (e.g., I bought a book.).
b. sacudir
The monkeys shook the branches of the tree above us.Los monos sacudieron las ramas del árbol encima de nosotros.
c. zarandear
The waves shook the aircraft carrier as if it was only a little boat.Las olas zarandearon el portaaviones como si fuera una barquita.
e. menearse
The dancer shook her hips and did a pirouette.La bailarina se meneó la cadera e hizo una pirueta.
3. (to weaken)
4. (to upset)
a. afectar
The outbreak of violence has shaken this country's resolve.El estallido de violencia ha afectado la determinación del país.
A noun is a word referring to a person, animal, place, thing, feeling, or idea (e.g., man, dog, house).
5. (beverage)
b. el licuado (M) (Mexico)
(m) means that a noun is masculine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
Regionalism used in Mexico
I'm going to make myself a banana shake.Me voy a preparar un licuado de plátano.
c. la batida (F) (Dominican Republic) (Puerto Rico)
(f) means that a noun is feminine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
Regionalism used in the Dominican Republic
Regionalism used in Puerto Rico
I have a shake for breakfast a lot of days.Muchos días desayuno una batida.
a. la sacudida (F)
(f) means that a noun is feminine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
You have to give him a shake if you want to wake him up.Tienes que darle una sacudida si lo quieres despertar.
An intransitive verb is one that does not require a direct object (e.g., The man sneezed.).
7. (to tremble)
a. darse un apretón de manos
We shook to seal the deal.Nos dimos un apretón de manos para sellar el trato.
wag(
wahg
)A transitive verb is a verb that requires a direct object (e.g., I bought a book.).
a. menear
The dog is wagging his tail because he is happy.El perro está meneando la cola porque está feliz.
b. mover
Hetty pursed her lips and wagged her head from side to side in disapproval.Hetty frunció los labios y movió la cabeza de un lado a otro con desaprobación.
c. agitar
Frances wagged a finger to hush the children.Frances agitó el dedo para hacer callar a los niños.
An intransitive verb is one that does not require a direct object (e.g., The man sneezed.).
A noun is a word referring to a person, animal, place, thing, feeling, or idea (e.g., man, dog, house).
b. el movimiento (M)
(m) means that a noun is masculine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
I thought the dog was dead until I noticed a slight wag of its tail.Pensé que el perro estaba muerto, hasta que noté el ligero movimiento de su rabo.
4. (colloquial) (joker)
A word or phrase that is commonly used in conversational speech (e.g., skinny, grandma).
a. el bromista (M), la bromista (F)
(m) means that a noun is masculine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
(f) means that a noun is feminine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
Some wag had pinned a paper target onto my back.Algún bromista me había prendido una diana de papel en la espalda con un alfiler.