vs 

QUICK ANSWER
"Seguir derecho" is an intransitive verb phrase which is often translated as "to go straight", and "cruzar" is a transitive verb which is often translated as "to cross". Learn more about the difference between "seguir derecho" and "cruzar" below.
seguir derecho(
seh
-
geer
 
deh
-
reh
-
choh
)
An intransitive verb phrase is a phrase that combines a verb with a preposition or other particle and does not require a direct object (e.g., Everybody please stand up.).
intransitive verb phrase
a. to go straight
En el siguiente semáforo siga derecho.Go straight at the next light.
b. to keep going straight
No gire en ningún momento, siga siempre derecho y se encontrará de frente con la Torre Eiffel.Don't turn. Just keep going straight and you'll find the Eiffel Tower right in front of you.
c. to keep going straight ahead
Cuando llegue al siguiente cruce, siga derecho. Verá el banco a su izquierda.When you get to the next intersection, keep going straight ahead. You'll see the bank on your left.
d. to continue straight
El navegador decía, "Gire a la izquierda y siga derecho cien metros hasta su destino".The satnav said, "Turn left and continue straight a hundred meters to reach your destination."
Copyright © 2025 Dictionary Media Group, Inc.
cruzar(
kroo
-
sahr
)
A transitive verb is a verb that requires a direct object (e.g., I bought a book.).
transitive verb
a. to cross
Vamos a cruzar la frontera en Tijuana.We're going to cross the border at Tijuana.
b. to go across
Roberto cruzó el puente para entrar al pueblo.Roberto went across the bridge to enter the town.
a. to cross
El gurú se sentó tranquilamente y cruzó las piernas para meditar.The guru sat down quietly and crossed his legs to meditate.
b. to fold
El niño cruzó los brazos y me quedó mirando fijamente.The boy folded his arms and stood there looking at me intently.
a. to cross
Nunca le cruza por la cabeza ayudarme.It never crosses her mind to help me.
a. to exchange
Desde que se separaron, ya no cruzan palabras al encontrarse.Since they broke up, they don't exchange any words when they meet.
a. to cross
Los granjeros cruzaron una yegua con un burro para conseguir una mula.The farmers crossed a mare with a donkey to get a mule.
a. to cross out
Cruza esta palabra que escribiste dos veces.Cross out this word that you wrote twice.
7. (finance)
Regionalism used in the United Kingdom
(United Kingdom)
a. to cross
Steven cruzó el cheque para poder depositarlo.Steven crossed the cheque in order to be able to deposit it.
An intransitive verb is one that does not require a direct object (e.g., The man sneezed.).
intransitive verb
a. to cross
¿Está bien cruzar aquí?Is it alright to cross here?
cruzarse
A reciprocal verb is a verb that indicates that two or more subjects perform an action on each other (e.g., Ellos se abrazan.).
reciprocal verb
a. to cross
La avenida Lázaro Cárdenas y el anillo periférico se cruzan en el sur.Lazaro Cardenas Avenue and the beltway cross in the south.
b. to intersect
Como estas líneas son paralelas, nunca se cruzan.Since these lines are parallel, they never intersect.
c. to meet
La avenida Hidalgo se cruza con Federalismo a cinco kilómetros al norte.Hidalgo Avenue meets Federalismo five kilometers to the north.
a. to pass
Enrique se cruzó con su papá en el estacionamiento sin darse cuenta.Enrique passed his dad in the parking lot without noticing.
b. to pass each other
Un crucero que iba saliendo se cruzó con uno que venía llegando.A cruise ship on its way out and another on its way in passed each other.
a. to see each other
Las compañeras se cruzaron en el supermercado pero no tuvieron tiempo de platicar.The coworkers saw each other in the supermarket, but they didn't have time to talk.
b. to bump into
Me crucé con Rebeca en el metro esta mañana rumbo al trabajo.I bumped into Rebeca in the subway this morning on my way to work.
A pronominal verb always uses a reflexive pronoun. (e.g., Te ves cansado.).
pronominal verb
a. to pull out in front of
Cuando sacaba el carro de la cochera, se me cruzó un niño en patineta.As I was backing the car out of the garage, a boy on a skateboard pulled out in front of me.
b. to cut off
Se me cruzó un Hummer y casi le pegué por atrás.A Hummer cut me off and I almost rear-ended it.
Copyright © 2025 Dictionary Media Group, Inc.