vs
QUICK ANSWER
"Secondly" is an adverb which is often translated as "en segundo lugar", and "finally" is an adverb which is often translated as "por fin". Learn more about the difference between "secondly" and "finally" below.
secondly(
seh
-
kihnd
-
li
)An adverb is a word that describes a verb, an adjective, or other adverbs (e.g., to run quickly, very tired).
1. (general)
a. en segundo lugar
Firstly, your music is too loud. Secondly, you should be studying.En primer lugar, tu música está demasiado alta. En segundo lugar, deberías estar estudiando.
finally(
fay
-
nuh
-
li
)An adverb is a word that describes a verb, an adjective, or other adverbs (e.g., to run quickly, very tired).
2. (lastly)
a. finalmente
Finally, I would like to say that I am honored to be here tonight.Finalmente, quisiera decir que es para mí un honor estar aquí esta noche.
b. por último
And finally, don't forget to add a pinch of salt.Y, por último, no olvide añadir una pizca de sal.
a. de forma definitiva
The press release should finally dispel the nasty rumors about the actor.El comunicado de prensa debería disipar de forma definitiva los rumores sobre el actor.