vs
QUICK ANSWER
"Se" is a form of "se", a pronoun which is often translated as "themselves". "Demorar" is a transitive verb which is often translated as "to delay". Learn more about the difference between "se" and "demorar" below.
se(
seh
)A pronoun is a word that stands in for a noun (e.g., she).
1. (reflexive)
2. (reciprocal)
a. no direct translation
This refers to an idiomatic word or phrase for which there is no word-for-word translation.
Se dice que ganó su fortuna jugando al póquer.People say he won his fortune playing poker.
Se habla español.Spanish is spoken here.
demorar(
deh
-
moh
-
rahr
)A transitive verb is a verb that requires a direct object (e.g., I bought a book.).
b. to hold up
El tráfico nos demoró y llegamos tardísimo a casa.We were held up in traffic, and arrived home very late.
2. (to spend a certain time on) (Latin America)
Regionalism used in Latin America: all the countries in South America, Central America, and the Caribbean. Does not include Spain.
a. to take
Demoraron cinco horas en arreglar la avería eléctrica.They took five hours to repair the electrical fault.
An intransitive verb is one that does not require a direct object (e.g., The man sneezed.).
3. (to spend too long) (Latin America)
Regionalism used in Latin America: all the countries in South America, Central America, and the Caribbean. Does not include Spain.
a. to take long
Demoró demasiado en solicitar el puesto y ya se lo han dado a otro.He took too long to apply for the job, and now they've given it to somebody else.
demorarse
A pronominal verb always uses a reflexive pronoun. (e.g., Te ves cansado.).
a. to be delayed
Discúlpenme por llegar tarde. Me demoré en una reunión.I'm sorry I'm late. I was delayed in a meeting.
5. (to spend a certain amount of time) (Latin America)
Regionalism used in Latin America: all the countries in South America, Central America, and the Caribbean. Does not include Spain.
a. to take
Nos demoramos cuatro horas en ir de aquí a Madrid.It takes us four hours to go from here to Madrid.
6. (to spend too long) (Latin America)
Regionalism used in Latin America: all the countries in South America, Central America, and the Caribbean. Does not include Spain.
a. to take long
Le dije que no me iba a demorar, pero no me quiso esperar.I told him I wouldn't take long, but he wouldn't wait for me.
b. to be long
Nosotros ya estamos en la estación. No te demores que el tren sale en media hora.We are already at the station. Don't be long because the train leaves in half an hour.
c. to take a long time
La aerolínea se demoró en responder a mi queja.The airline took a long time to answer my complaint.
7. (to arrive late) (Latin America)
Regionalism used in Latin America: all the countries in South America, Central America, and the Caribbean. Does not include Spain.
a. to be late
Si te demoras, no te espero. No quiero perderme el principio de la película.If you're late, I won't wait for you. I don't want to miss the beginning of the movie.