vs
QUICK ANSWER
"Salva" is a form of "salva", a noun which is often translated as "salute". "Sano" is a form of "sano", an adjective which is often translated as "healthy". Learn more about the difference between "salva" and "sano" below.
la salva(
sahl
-
bah
)A feminine noun is almost always used with feminine articles and adjectives (e.g., la mujer bonita, la luna llena).
1. (gunfire)
a. storm 
Al terminar su discurso, el alcalde recibió una salva de aplausos.When the mayor finished his speech, he got a storm of applause.
b. burst 
Cuando colgó mi jefe, hubo una salva espontánea de aplausos.When my boss hung up, there was a spontaneous burst of applause.
c. round 
Tras una salva de aplausos, cantamos el himno nacional.After a round of applause, we sang the national anthem.
sano(
sah
-
noh
)An adjective is a word that describes a noun (e.g., the big dog).
1. (healthful)
a. healthy 
No me parece sano desayunar pizza sobrante todos los días.I don't think it's healthy to eat leftover pizza for breakfast every day.
Vivimos una vida muy sana.We live a very healthy life.
a. wholesome 
Ella necesita un hombre sano que la trate bien.She needs a wholesome man who treats her well.
3. (undamaged)
a. intact 
El ladrón no dejó ni un mueble sano.The robber didn't leave one piece of furniture intact.