QUICK ANSWER
"Sígueme" is a form of "sígueme", a phrase which is often translated as "follow me". "Sigo" is a form of "seguir", a transitive verb which is often translated as "to follow". Learn more about the difference between "sígueme" and "sigo" below.
sígueme(
see
-
geh
-
meh
)A phrase is a group of words commonly used together (e.g., once upon a time).
1. (informal) (singular)
A word or phrase used to refer to the second person informal “tú” by their conjugation or implied context (e.g., How are you?).
a. follow me
Yo no sé cómo se va al centro comercial. - Pero yo sí. Sígueme en tu carro.I don't know how to get to the shopping mall. - But I do. Follow me in your car.
seguir(
seh
-
geer
)A transitive verb is a verb that requires a direct object (e.g., I bought a book.).
a. to follow
Sígueme y te enseño el camino a casa.Follow me and I will show you the way home.
Los niños siguieron a su padre hasta el parque.The children followed their dad to the park.
4. (to study)
a. to follow
Millones de adolescentes siguen al cantante en Twitter.Millions of teenagers follow the singer on Twitter.
An intransitive verb is one that does not require a direct object (e.g., The man sneezed.).
6. (to resume)
a. to carry on
¿Seguimos o prefieres tomar un descanso?Shall we carry on or would you rather have a break?
b. to go on
No podemos seguir así. Hay que hacer algo.We can't go on like this. We have to do something.
c. no direct translation
This refers to an idiomatic word or phrase for which there is no word-for-word translation.
¿Tu hermana sigue acusándote de haberle robado la pulsera?Is your sister still accusing you of stealing her bracelet?
Seguimos bailando hasta no poder más.We kept dancing until we couldn't go on anymore.
a. to carry on
Sigan por el malecón unos cinco minutos y verán el restaurante a la derecha.Carry on along the boardwalk for five minutes and you'll see the restaurant on your right.
b. to keep going
Siga todo recto hasta el banco y luego doble a la izquierda.Keep going straight ahead as far as the bank and then turn left.
11. (to persist)
a. no direct translation
This refers to an idiomatic word or phrase for which there is no word-for-word translation.
Seguimos sin saber si van a venir a la boda o no.We still don't know if they're coming to the wedding or not.
Mejor que aplacemos la salida porque sigue nevando.We'd better delay our departure because it is still snowing.
seguirse
A pronominal verb always uses a reflexive pronoun. (e.g., Te ves cansado.).
12. (to deduce)
a. to follow
Por tus malas notas se sigue que no has estudiado en absoluto.From your bad grades, it follows that you have not studied at all.
a. to follow
Las etiquetas HTML en esta secuencia deben seguirse una tras otra sin un espacio intermedio.The HTML tags in this sequence need to follow one after the other without an intervening space.