vs
QUICK ANSWER
"Run out" is an intransitive verb phrase which is often translated as "acabarse", and "short" is an adjective which is often translated as "corto". Learn more about the difference between "run out" and "short" below.
run out(
ruhn
aut
)An intransitive verb phrase is a phrase that combines a verb with a preposition or other particle and does not require a direct object (e.g., Everybody please stand up.).
a. acabarse
He spent his money recklessly, so his savings ran out very quickly.Gastaba el dinero a lo loco, así que se le acabaron los ahorros muy rápidamente.
b. agotarse
I wish I could invite you to dinner, but all of our food ran out.Ojalá pudiera invitarte a cenar, pero se nos agotó toda la comida.
c. vencer (lease or contract)
You'll have to renew your contract with us because it seems to have run out.Tendrás que renovar tu contrato con nosotros porque, por lo visto, ha vencido.
a. quedarse sin
We had to close the café today because we ran out of coffee.Tuvimos que cerrar la cafetería hoy porque nos quedamos sin café.
b. agotarse
Please do your work and stop giving me excuses. I'm beginning to run out of patience.Por favor, haz tu trabajo y déjate de excusas. Se me empieza a agotar la paciencia.
c. acabarse
I'm sorry, but I can't go shopping with you because I've run out of money.Lo siento, pero no puedo ir de compras con ustedes porque se me acabó el dinero.
a. salir corriendo
I ran out of the room because I thought I was going to be sick.Salí corriendo del cuarto porque creí que iba a vomitar.
a. desenrollarse
When we saw the rope running out, we knew that he hadn't reached the end of the tunnel.Al ver la soga desenrollándose, supimos que todavía no había llegado al fondo del túnel.
A transitive verb phrase is a phrase that combines a verb with a preposition or other particle and requires a direct object (e.g., take out the trash.).
a. ir dando
The climbers ran out the rope for each other as they ascended.Los alpinistas se iban dando la cuerda mientras ascendían.
b. ir soltando
Can you run out the cables and release the tension while I climb?¿Puedes ir soltando los cables y aflojar la tensión mientras subo?
short(
short
)An adjective is a word that describes a noun (e.g., the big dog).
1. (not long)
2. (not tall)
b. chaparro (Central America) (Mexico)
Regionalism used in Central America: Guatemala, El Salvador, Honduras, Nicaragua, Costa Rica, and Panama
Regionalism used in Mexico
Hey, ask that short kid if he wants to play with us.Oye, pregúntale a ese chavo chaparro si quiere jugar con nosotros.
c. petiso (South America)
Regionalism used in South America: Argentina, Bolivia, Chile, Colombia, Ecuador, Paraguay, Peru, Uruguay, and Venezuela
She's short, but fierce.Es petisa, pero feroz.
3. (brief)
a. escaso
Most of the companies are short of material.Muchas de las compañías andan escasas de material.
An adverb is a word that describes a verb, an adjective, or other adverbs (e.g., to run quickly, very tired).
7. (abruptly)
A noun is a word referring to a person, animal, place, thing, feeling, or idea (e.g., man, dog, house).
a. el cortocircuito (M)
(m) means that a noun is masculine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
The sewing machine caused a short.La máquina de coser provocó un cortocircuito.
10. (film)
a. el cortometraje (M)
(m) means that a noun is masculine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
Our last short was awarded Best Picture.Nuestro último cortometraje fue galardonado Mejor Película.
An intransitive verb is one that does not require a direct object (e.g., The man sneezed.).
12. (to shortchange)
a. devolver de menos
They shorted me at the butcher's again.Otra vez me devolvieron de menos en la carnicería.
shorts
A plural noun indicates that there is more than one person, place, thing, or idea.
13. (clothing)
b. los shorts (M)
(m) means that a noun is masculine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
Those shorts you're wearing show too much leg.Esos shorts que llevas puestos enseñan demasiada pierna.
c. los pantalones cortos (M)
(m) means that a noun is masculine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
I bought a pair of shorts for my trip to the beach.Me compré unos pantalones cortos para mi viaje a la playa.
d. el chor (M) (Caribbean) (Central America) (Venezuela)
(m) means that a noun is masculine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
Regionalism used in the Caribbean: Cuba, the Dominican Republic, and Puerto Rico
Regionalism used in Central America: Guatemala, El Salvador, Honduras, Nicaragua, Costa Rica, and Panama
Regionalism used in Venezuela
I always wear shorts in the summer.En verano siempre llevo un chor.