vs
QUICK ANSWER
"Right now" is a phrase which is often translated as "ahora mismo", and "coil" is a noun which is often translated as "el rollo". Learn more about the difference between "right now" and "coil" below.
right now(
rayt
nau
)A phrase is a group of words commonly used together (e.g., once upon a time).
c. ahorita (colloquial) (Latin America)
A word or phrase that is commonly used in conversational speech (e.g., skinny, grandma).
Regionalism used in Latin America: all the countries in South America, Central America, and the Caribbean. Does not include Spain.
When did the movie start? - Right now. Just as you were coming through the door.¿Cuándo empezó la película? - Ahorita. Justo cuando tú entrabas por la puerta.
coil(
koyl
)A noun is a word referring to a person, animal, place, thing, feeling, or idea (e.g., man, dog, house).
b. la espiral (F)
(f) means that a noun is feminine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
Cate saw a coil of dark smoke rising from the chimney.Cate vio una espiral de humo oscuro elevándose desde la chimenea.
a. la vuelta (F)
(f) means that a noun is feminine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
Tracy tossed a coil of rope around the piling to moor the boat.Tracy lanzó una vuelta de cuerda alrededor del pilote para amarrar el barco.
b. la bobina de inducción (F)
(f) means that a noun is feminine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
This coil emits high voltage pulses.Esta bobina de inducción emite pulsos de alto voltaje.
a. el DIU (M)
(m) means that a noun is masculine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
The coil is effective in preventing pregnancy, but won't protect against diseases.El DIU es eficaz en la prevención del embarazo, pero no protege contra las enfermedades.
b. la espiral (F)
(f) means that a noun is feminine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
Libby uses a coil to prevent pregnancy.Libby utiliza una espiral para evitar el embarazo.
c. el dispositivo intrauterino (M)
(m) means that a noun is masculine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
Cindi decided to get a coil instead of taking birth control pills.Cindi decidió ponerse un dispositivo intrauterino en vez de tomar píldoras anticonceptivas.
A transitive verb is a verb that requires a direct object (e.g., I bought a book.).
5. (to spiral)
An intransitive verb is one that does not require a direct object (e.g., The man sneezed.).
6. (to spiral)
b. enrollarse
We all screamed when the snake coiled and hissed.Todos gritamos cuando la culebra se enrolló y siseó.
a. subir en espiral
Smoke coiled languidly from Miguel's cigarette as he listened to the jazz ensemble.El humo del cigarrillo de Miguel subía lánguidamente en espiral mientras él escuchaba el conjunto de jazz.