vs 

QUICK ANSWER
"Riendas" is a form of "riendas", a plural noun which is often translated as "control". "Bocado" is a noun which is often translated as "bite". Learn more about the difference between "riendas" and "bocado" below.
las riendas(
rryehn
-
dahs
)
A plural noun indicates that there is more than one person, place, thing, or idea.
plural noun
a. control
Ana tomará las riendas del negocio a partir de enero.Ana will take control of the business from January.
la rienda
A feminine noun is almost always used with feminine articles and adjectives (e.g., la mujer bonita, la luna llena).
feminine noun
a. rein
El vaquero jaló las riendas del caballo para detenerlo, pero este se rehusó.The cowboy pulled on the horse's reins to halt it, but it refused.
El jinete tomó las riendas del caballo con seguridad.The rider took the horse's reins with conviction.
Copyright © 2025 Dictionary Media Group, Inc.
el bocado(
boh
-
kah
-
doh
)
A masculine noun is used with masculine articles and adjectives (e.g., el hombre guapo, el sol amarillo).
masculine noun
a. bite
¿Le puedo dar un bocado a tu sándwich?Can I have a bite of your sandwich?
a. mouthful
Me contó la historia llorando, entre bocado y bocado.She told me her story crying, between mouthfuls.
a. bite
Mi pobre gata se perdió y volvió a casa llena de bocados.My poor cat got lost and returned home with bites all over her.
a. bite
Por mí no te preocupes. Tú cena. Yo tomo un bocado en cualquier sitio.Don't you worry about me, and eat your dinner. I'll grab a bite somewhere.
b. snack
Si vamos a llegar tan tarde a casa, yo me tomaría un bocado ahora.If we're going to arrive so late at home, I'd have a snack now.
a. bit
El caballo se encabritó cuando intenté ponerle el bocado.The horse reared when I tried to put the bit in his mouth.
6. (culinary)
Regionalism used in Chile
(Chile)
a. vanilla ice cream
Fui a la heladería y pedí bocado.I went to the ice cream shop and ordered vanilla ice cream.
Copyright © 2025 Dictionary Media Group, Inc.