vs 

QUICK ANSWER
"Regañar" is a transitive verb which is often translated as "to scold", and "querer" is a transitive verb which is often translated as "to want". Learn more about the difference between "regañar" and "querer" below.
regañar(
rreh
-
gah
-
nyahr
)
A transitive verb is a verb that requires a direct object (e.g., I bought a book.).
transitive verb
a. to scold
Su madre lo regañó por no llevar calcetines.His mother scolded him for not wearing socks.
b. to tell off (colloquial)
Me regañaron por no cerrar la puerta con llave.I was told off for not locking the door.
An intransitive verb is one that does not require a direct object (e.g., The man sneezed.).
intransitive verb
a. to quarrel (formal)
La pareja regañó por la cuestión de cómo educar a su hijo.The couple quarreled over the question of how to bring up their son.
b. to fall out
Los amigos regañaron por un asunto que tenía que ver con un equipo de fútbol.The friends fell out over an issue having to do with a soccer team.
3.
A word or phrase that is seldom used in contemporary language and is recognized as being from another decade, (e.g., cat, groovy).
(old-fashioned)
(to complain)
a. to grumble
La mujer se marchó de la tienda regañando sobre los precios.The woman stormed out of the shop grumbling about the prices.
Copyright © 2025 Dictionary Media Group, Inc.
querer(
keh
-
rehr
)
A transitive verb is a verb that requires a direct object (e.g., I bought a book.).
transitive verb
a. to want
Quiero comer chocolate.I want to eat chocolate.
a. to love
Ella todavía te quiere profundamente.She still loves you deeply.
b. to like
El perro te quiere mucho.The dog likes you a lot.
c. to be fond of
Quiero mucho a mis estudiantes.I am very fond of my students.
a. to mean
No sé si quisiste ofenderme, pero lo lograste.I don't know if you meant to offend me, but you did.
b. to try
Hace años que quiero ir a París, pero es demasiado caro.I've been trying to go to Paris for years, but it's too expensive.
A masculine noun is used with masculine articles and adjectives (e.g., el hombre guapo, el sol amarillo).
masculine noun
a. beloved
Llora por el hombre que fue su querer.She cries for the man that was her beloved.
b. love
El primer querer siempre es el más fuerte.First love is always the deepest.
a. love affair
Cuando salió a relucir su querer, el gobernador renunció.When his love affair was exposed, the governor resigned.
An intransitive verb is one that does not require a direct object (e.g., The man sneezed.).
intransitive verb
a. to want
Estaré en casa todo el fin de semana así que llama cuando quieras.I'll be home all weekend so call when you want.
quererse
A reciprocal verb is a verb that indicates that two or more subjects perform an action on each other (e.g., Ellos se abrazan.).
reciprocal verb
a. to love each other
Dejaron de quererse.They no longer love each other.
A reflexive verb is a verb that indicates that the subject performs an action on itself (e.g., Miguel se lava.).
reflexive verb
a. to love oneself
Necesitas empezar a quererte más.You need to learn to love yourself more.
Copyright © 2025 Dictionary Media Group, Inc.