vs 

QUICK ANSWER
"Ready" is an adjective which is often translated as "listo", and "offset" is a noun which is often translated as "la compensación". Learn more about the difference between "ready" and "offset" below.
ready(
reh
-
di
)
An adjective is a word that describes a noun (e.g., the big dog).
adjective
a. listo
I told you to be ready at 7 pm.Te dije que estuvieras listo a las 7 pm.
b. preparado
After two months of lessons, I think I'm ready to take the driving test.Después de dos meses de clases, creo que estoy preparado para tomar el examen de conducir.
a. dispuesto
I'm not ready to give up all that I've achieved.No estoy dispuesta a abandonar todo lo que he logrado.
a. vivo
She has a ready answer for everything.Tiene una respuesta viva para todo.
b. agudo
He is blessed with great charm and a ready wit.Tiene la suerte de ser un hombre encantador y de tener un genio agudo.
a. receptivo
He found a ready audience for his jokes.Encontró un público muy receptivo a sus bromas.
b. disponible
There is a ready supply of water for irrigation.Hay provisiones de agua disponibles para el riego.
A transitive verb is a verb that requires a direct object (e.g., I bought a book.).
transitive verb
a. preparar
The journalists readied their microphones for the president's declarations.Los periodistas prepararon sus micrófonos para conseguir las declaraciones del presidente.
readies
A plural noun indicates that there is more than one person, place, thing, or idea.
plural noun
6.
A word or phrase that is commonly used in conversational speech (e.g., skinny, grandma).
(colloquial)
(money)
Regionalism used in the United Kingdom
(United Kingdom)
a. la plata
(f) means that a noun is feminine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
(F)
A word or phrase that is commonly used in conversational speech (e.g., skinny, grandma).
(colloquial)
Regionalism used in Latin America: all the countries in South America, Central America, and the Caribbean. Does not include Spain.
(Latin America)
Anyone who has the readies to spend on that kind of car must be loaded.Cualquiera que tenga la plata para gastar en ese tipo de auto tiene que estar forrado.
b. la lana
(f) means that a noun is feminine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
(F)
A word or phrase that is commonly used in conversational speech (e.g., skinny, grandma).
(colloquial)
Regionalism used in Latin America: all the countries in South America, Central America, and the Caribbean. Does not include Spain.
(Latin America)
Even if you could scrape together the readies, why buy it?Aún si pudieras juntar la lana, ¿por qué comprarlo?
c. la guita
(f) means that a noun is feminine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
(F)
A very informal word or phrase used by a particular group or community as a substitute for standard language (e.g., joint, john).
(slang)
Regionalism used in South America: Argentina, Bolivia, Chile, Colombia, Ecuador, Paraguay, Peru, Uruguay, and Venezuela
(South America)
Regionalism used in Spain
(Spain)
I've brought it with me. Have you got the readies?Lo traje. ¿Tienes la guita?
d. la pasta
(f) means that a noun is feminine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
(F)
A word or phrase that is commonly used in conversational speech (e.g., skinny, grandma).
(colloquial)
Regionalism used in Spain
(Spain)
I haven't got the readies for trips abroad.No tengo pasta para los viajes al extranjero.
Copyright © 2025 Dictionary Media Group, Inc.
offset(
af
-
seht
)
A noun is a word referring to a person, animal, place, thing, feeling, or idea (e.g., man, dog, house).
noun
a. la compensación
(f) means that a noun is feminine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
(F)
I bought the plane tickets, and payed a surcharge as an offset for the carbon emitted during the flight.Compré los pasajes de avión, y pagué un recargo en compensación por el carbono emitido durante el vuelo.
a. el offset
(m) means that a noun is masculine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
(M)
If you want to print by offset, your graphics should be limited to two colors.Si quiere hacer la impresión en offset, sus gráficas no deben tener más de dos colores.
A transitive verb is a verb that requires a direct object (e.g., I bought a book.).
transitive verb
a. compensar
The government offered assistance to offset losses caused by the recent hurricane.El gobierno ofreció asistencia para compensar las pérdidas provocadas por el huracán reciente.
a. imprimir en offset
Since we need 500 brochures, to offset them would be cheaper than to print them digitally.Como necesitamos 500 folletos, imprimirlos en offset sería más barato que la impresión digital.
Copyright © 2025 Dictionary Media Group, Inc.