vs 

QUICK ANSWER
"Quisiera" is a form of "quisiera", a phrase which is often translated as "I would like". "Ojala" is a form of "ojalar", a transitive verb which is often translated as "to make buttonholes on". Learn more about the difference between "quisiera" and "ojala" below.
quisiera(
kee
-
syeh
-
rah
)
A phrase is a group of words commonly used together (e.g., once upon a time).
phrase
a. I would like
Quisiera ganar la lotería para no tener que trabajar más.I would like to win the lottery so that I don't have to work anymore.
a. I would like
Quisiera la ensalada y el pollo asado.I would like the salad and the roast chicken.
Copyright © 2025 Dictionary Media Group, Inc.
ojalar(
oh
-
hah
-
lahr
)
A transitive verb is a verb that requires a direct object (e.g., I bought a book.).
transitive verb
a. to make buttonholes on
¿Puedes ojalar el chaleco con la máquina de coser?Can you make buttonholes on the vest with a sewing machine?
Copyright © 2025 Dictionary Media Group, Inc.