vs 

QUICK ANSWER
"Put up" is a transitive verb phrase which is often translated as "levantar", and "take in" is a transitive verb phrase which is often translated as "meter". Learn more about the difference between "put up" and "take in" below.
put up(
poot
 
uhp
)
A transitive verb phrase is a phrase that combines a verb with a preposition or other particle and requires a direct object (e.g., take out the trash.).
transitive verb phrase
a. levantar
The construction crews are putting up a lot of new apartment buildings.Los equipos de construcción están levantando muchos edificios de apartamentos.
b. poner
Somebody from the cable company came to take down the antenna our dad had put up years before.Alguien de la compañía de cable vino a desmontar la antena que nuestro padre había puesto hace años.
c. armar
The campers put up their tent and unpacked their backpacks.Los campistas armaron su tienda y desempacaron sus mochilas.
d. erigir
The townspeople paid to put up a monument in honor of the famous author.Los vecinos pagaron por erigir un monumento para honrar al famoso autor.
a. colgar
We put up Christmas decorations all over the house.Colgamos adornos navideños por toda la casa.
b. poner
Can you help me put up these large curtains in front of the windows?¿Puedes ayudarme a poner estas grandes cortinas delante de las ventanas?
a. alojar
It's too late to drive tonight. We have an extra room and can put you up.Es demasiado tarde para conducir esta noche, tenemos un cuarto extra y podemos alojarte.
b. hospedar
Every other hotel in the city is full, but I found one that was able to put me up.Todos los demás hoteles de la ciudad están llenos, pero encontré uno en el que pude hospedarme.
a. presentar
We put up a new plan for resolving the budgetary crisis before the city council.Presentamos ante el ayuntamiento un nuevo plan para resolver la crisis presupuestaria.
b. proponer
The party put up the senator as their presidential candidate.El partido propuso al senador como su candidato presidencial.
a. poner
The investors put up a lot of money for our company's overhead.Los inversionistas pusieron mucho dinero para los gastos generales de nuestra empresa.
b. aportar
They put up their house as collateral for the loan.Aportaron su casa como garantía prendaria.
a. ofrecer
The family has put up a $10,000 reward in the hope of catching the thieves.La familia ofreció una recompensa de $10,000 con la esperanza de atrapar a los ladrones.
b. oponer
The patient put up a great deal of resistance and had to be sedated.El paciente opuso un montón de resistencia y tuvo que ser sedado.
a. levantar
All of the children put up their hands when the magician asked for a volunteer.Todos los niños levantaron la mano cuando el mago pidió un voluntario.
b. subirse
He put up his collar against the wind.Se subió el cuello para protegerse del viento.
a. abrir
The spectators were putting their umbrellas up because it was starting to rain.Los espectadores abrían sus paraguas porque estaba empezando a llover.
9. (to increase)
Regionalism used in the United Kingdom
(United Kingdom)
a. aumentar
The transit authority had to put fares up this month to pay for renovations.Las autoridades de tránsito tuvieron que aumentar las tarifas este mes para pagar las renovaciones.
b. subir
Retailers have been putting prices up due to a world shortage of coffee.Las tiendas han estado subiendo los precios porque hay escasez de café en todo el mundo.
An intransitive verb phrase is a phrase that combines a verb with a preposition or other particle and does not require a direct object (e.g., Everybody please stand up.).
intransitive verb phrase
a. alojarse
The couple put up in the bridal suite of the hotel.La pareja se alojó en la suite nupcial del hotel.
Copyright © 2025 Dictionary Media Group, Inc.
take in(
teyk
 
ihn
)
A transitive verb phrase is a phrase that combines a verb with a preposition or other particle and requires a direct object (e.g., take out the trash.).
transitive verb phrase
a. meter
I hung the laundry out on the terrace. We must remember to take it in before it gets dark.Colgué la ropa en la terraza. Tenemos que acordarnos de meterla antes de que oscurezca.
b. recoger
It's going to rain. Can you take the lawn chairs in for me?Va a llover. ¿Me puedes recoger las sillas de jardín?
a. recoger
Alex was homeless and had nowhere else to go, so we took him in.Alex era un sin techo y no tenía adonde ir, así que lo recogimos.
b. acoger
After both her parents died, Laura was taken in by neighbors.Tras la muerte de sus dos padres, a Laura la acogieron unos vecinos.
c. tomar (a lodger)
My mother was forced to take in a lodger to make ends meet.Mi madre se vio obligada a tomar un inquilino para llegar a fin de mes.
a. asimilar
The teacher bombarded us with so much information that it was too much to take in.El profesor nos bombardeó con tanta información que no pude asimilarlo todo.
b. absorber
I thought the Louvre was wonderful, but there was really too much to take in in just one afternoon.El Louvre me pareció maravilloso, pero era verdaderamente imposible absorberlo todo en una sola tarde.
c. captar
Tom was a very alert child, and a glance was enough for him to take the whole situation in.Tom era un niño muy despierto y le bastó una mirada para captar la situación al completo.
d. tomar conciencia de
She looked around and for the first time began to take in her surroundings.Miró a su alrededor y, por primera vez, empezó a tomar conciencia de lo que la rodeaba.
a. incluir
We did a guided tour that took in the most popular sights in the city.Hicimos una visita guiada que incluía los lugares más turísticos de la ciudad.
b. abarcar
This book takes in the period after 1831, when the composer lived in Paris.Este libro abarca el período posterior a 1831, cuando el compositor vivía en París.
a. engañar
Many customers were taken in by the false claims in the company's advertising.Las falsedades de la campaña publicitaria de la empresa engañaron a muchos clientes.
a. meter
The jacket is a bit loose at the waist, but I can easily take it in.La chaqueta queda un poco holgada en la cintura, pero puedo meterla sin problemas.
b. tomar
If we take in the waistband of these pants, they'll be fine.Si le tomamos la cinturilla al pantalón, quedará perfecto.
c. achicar
I lost so much weight that I had to take in a lot of my clothes.Perdí tanto peso que tuve que achicar gran parte de la ropa que tenía.
d. estrechar
We need to take in the skirt a little more in the hips.Habría que estrechar la falda un poco más de cadera.
a. ver
You've got a couple of hours before your train leaves. We could take in a movie.Tiene un par de horas antes de que salga el tren. Podríamos ver una película.
b. contemplar
I went to the terrace to take in the view of the mountains.Fui al balcón para contemplar las montañas.
a. visitar
Since we were already in Florence, we decided to take in Pisa as well.Ya que estábamos en Florencia, decidimos visitar Pisa también.
a. aceptar
Joan used to work as a seamstress in a department store, but now she takes in work to do at home.Antes Joan trabajaba como costurera en unos grandes almacenes, pero ahora acepta arreglos para hacer en casa.
a. admitir
If the club took in more members, it could use their fees to improve its facilities.Si el club admitiera nuevos socios, podría utilizar sus cuotas para mejorar las instalaciones.
a. aspirar
As you take in air through your nose, count from one to five.Cuenta del uno al cinco, a medida que aspiras aire por la nariz.
b. tomar
The body's cells take in oxygen from the blood and release carbon dioxide.Las células del cuerpo toman el oxígeno de la sangre y liberan el dióxido de carbono.
a. ganar
I'm not surprised that superhero movie only took in a million dollars. It's terrible.No me extraña que esa película de superhéroes solo haya ganado un millón de dólares. Es pésima.
An intransitive verb phrase is a phrase that combines a verb with a preposition or other particle and does not require a direct object (e.g., Everybody please stand up.).
intransitive verb phrase
a. llevar a la estación de policía
Mario's been taken in. Who can go and bail him out?Han llevado a Mario a la estación de policía. ¿Quién puede ir a pagarle la fianza?
b. llevar a la comisaría
If they take you in, don't say a thing!Si te llevan a la comisaría, ¡no digas nada!
Copyright © 2025 Dictionary Media Group, Inc.