vs
QUICK ANSWER
"Preposición" is a noun which is often translated as "preposition", and "sermonear" is a transitive verb which is often translated as "to lecture". Learn more about the difference between "preposición" and "sermonear" below.
la preposición(
preh
-
poh
-
see
-
syohn
)A feminine noun is almost always used with feminine articles and adjectives (e.g., la mujer bonita, la luna llena).
1. (grammar)
a. preposition
En la frase "estoy loco por ti" la preposición es la palabra "por".In the phrase "I am crazy for you," the preposition is the word "for".
sermonear(
sehr
-
moh
-
neh
-
ahr
)A transitive verb is a verb that requires a direct object (e.g., I bought a book.).
1. (colloquial) (to reprimand)
A word or phrase that is commonly used in conversational speech (e.g., skinny, grandma).
a. to lecture
Llegué muy tarde a casa y mi papá me sermoneó otra vez.I got home really late and my dad lectured me again.
Siempre me andas sermoneando acerca de cómo no debo criticar a los demás, pero tú haces lo mismo.You're always lecturing me about how I shouldn't criticize other people, but you do the same.
b. to sermonize
Los alumnos odian que la maestra los sermonee.The students hate when the teacher sermonizes them.
An intransitive verb is one that does not require a direct object (e.g., The man sneezed.).
2. (religious)
a. to preach
No cualquier sacerdote sermonea tan bien como el padre Miguel.Not every priest preaches as well as father Miguel.